Оказывается, все давно знают, что после смерти Роберта Рождественского были найдены стихи, содержание которых очень плохо вяжется с тем, что мы читали у него до того. В частности,
Он стоит перед Кремлем. А потом, вздохнув глубоко, шепчет он Отцу и Богу: «Прикажи… И мы умрем!..» Бдительный, полуголодный, молодой, знакомый мне, - он живет в стране свободной, самой радостной стране! Любит детство вспоминать. Каждый день ему - награда. Знает то, что надо знать. Ровно столько, сколько надо. С ходу он вступает в спор, как-то сразу сатанея. Даже собственным сомненьям он готов давать отпор. Жить он хочет не напрасно, он поклялся жить в борьбе. Все ему предельно ясно в этом мире и в себе. Проклял он врагов народа. Верит, что вокруг друзья. Счастлив!.. …А ведь это я - пятьдесят второго года.
Но, похоже, написаны во время перестройки и гласности.
Там, если я правильно понимаю, можно ввести расстояние между текстами (по словарным, синтаксическим и, возможно, ещё каким-то критериям), что позволяет сильно улучшить привязку неизвестного текста к автору и времени.
Как раз сейчас работали с лингвистической базой, векторным представлением слов и текстов и т.д.
Я в этом не специалист, но думаю, что для любого текста, лишенного явных маркеров, и написанного в СССР, точность будет плюс-минус 50 лет. А возможно, что удастся подняться до вершин лингвистических изысканий академика Фоменко. Да, пожалуй, диалекты, описанные Зощенко, ни с чем не спутаешь. Какой-нибудь современный новояз из компьютерных игр - тоже. Но в датировку литературного языка, особенно по коротким фрагментам, не верю. Взять вариант стихов Мандельштама с последней строчкой "И широкая жопа грузина" - вместе с малиной выйдет аккурат шансон из середины 90-х. А стихи Калугина (те, которые без мата) отправятся в Серебряный век.
ОТвет на этот вопрос ни вам, ни мне не известен, но получен может быть легко - эксперимент по датировке того, чьи даты известны. Я бы решил, что отдельный короткий текст, действительно, датировать очень трудно. А вот корпус - а ведь у Рождественского это корпус - куда легче. Это всё ещё зависит от присутствия или отсутствия маркеров. Отдельные явления в языке хорошо датируются (если брать не стихи, то наличие в прямой речи "нового звательного падежа" типа "Борь", "блин", новый смысл "как бы", резкое уменьшение присутствия кратких прилагательных, "лениво" вместо "лень" и пр. и пр.). В стихах, конечно, сложнее.
А Вы полагаете, весь этот корпус его стихов никогда не был опубликован? (Мне, кстати, особенно понравилось вот это стихотворение). А даже если нет, то ведь живы еще, наверное, младшие друзья и ученики, кто может знать, когда это написано? Наконец, у кого-то хранится ведь и архив?
Comments 37
https://chto-chitat.livejournal.com/12464376.html
Reply
Reply
Про эволюцию тоже согласна. Наблюдала.
Reply
Он стоит перед Кремлем.
А потом,
вздохнув глубоко,
шепчет он Отцу и Богу:
«Прикажи… И мы умрем!..»
Бдительный, полуголодный,
молодой, знакомый мне, -
он живет в стране свободной,
самой радостной стране!
Любит детство вспоминать.
Каждый день ему - награда.
Знает то, что надо знать.
Ровно столько, сколько надо.
С ходу он вступает в спор,
как-то сразу сатанея.
Даже собственным сомненьям
он готов давать отпор.
Жить он хочет не напрасно,
он поклялся жить в борьбе.
Все ему предельно ясно
в этом мире и в себе.
Проклял он врагов народа.
Верит, что вокруг друзья.
Счастлив!..
…А ведь это я -
пятьдесят второго года.
Но, похоже, написаны во время перестройки и гласности.
Reply
Как раз сейчас работали с лингвистической базой, векторным представлением слов и текстов и т.д.
Я в этом не специалист, но думаю, что для любого текста, лишенного явных маркеров, и написанного в СССР, точность будет плюс-минус 50 лет. А возможно, что удастся подняться до вершин лингвистических изысканий академика Фоменко. Да, пожалуй, диалекты, описанные Зощенко, ни с чем не спутаешь. Какой-нибудь современный новояз из компьютерных игр - тоже. Но в датировку литературного языка, особенно по коротким фрагментам, не верю. Взять вариант стихов Мандельштама с последней строчкой "И широкая жопа грузина" - вместе с малиной выйдет аккурат шансон из середины 90-х. А стихи Калугина (те, которые без мата) отправятся в Серебряный век.
Reply
Это всё ещё зависит от присутствия или отсутствия маркеров. Отдельные явления в языке хорошо датируются (если брать не стихи, то наличие в прямой речи "нового звательного падежа" типа "Борь", "блин", новый смысл "как бы", резкое уменьшение присутствия кратких прилагательных, "лениво" вместо "лень" и пр. и пр.). В стихах, конечно, сложнее.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment