Я одобряю империализм в "небольших" пределах. Но, то, что Вы пишете, мне не понятно. Предположим Ваша любимая Бретань была бы независимым государством, членом ЕС. Там бы говорили по бретонски, но понимали бы и французский и английский. Вы могли бы туда путешествовать без каких бы то ни было проблем. Чем это было бы хуже?
Я два дня назад вернулся с Голанских высот. Если бы они были бы не наши, вряд ли я смог бы там спокойно путешествовать. А уж вино бы там точно не делали. А у вас в Европе все тихо, спокойно. Какая разница кому какая местность принадлежит?
Есть разница. Франция - страна. Есть разница между государством и страной, по крайней мере иногда есть. Я в Бретани - дома. И в Провансе дома. Дома ли я на Корсике, я не знаю, пока не бывал. В Бельгии или в Швейцарии я в гостях. Это большая разница. Это не административный вопрос, а вопрос ощущения. Скажем, в Краснодаре я не был дома. Хотя там говорили по-русски. Франция сумела сделать себя страной. Про другие страны я не знаю. Возможно, делая себя страной, Франция ущемила чьи-то чувства. Очень возможно. В начале 19 века только четверть населения Франции говорила по-французски. Но так случается повсюду. Стали русскими пермяки и карелы и немалая часть татар, итальянцами сардинцы, французами бретонцы. И я не вижу, о чём тут сожалеть, пост фактум. Главное, что разница - та страна или другая - есть.
Как я Вас понимаю, хотя ни разу не был во Франции. Но из Питера уезжал на 5 лет в Петрозаводск и на полтора в Мурманск. Совсем другие города, но терпимо. А потом на 10 лет в Иваново. Вот там настолько другой менталитет (даже не московский), что я ощущал себя чужестранцем. В Сибири тоже (я не жил там, но в командировках бывал в Н-ске и Красноярске долгими месяцами).
Понимаю. Рад за Вас, потому что я нигде не чувствую себя совсем дома кроме своего дома. В Галилее, например, все знакомо, я ее очень люблю, и люди говорят на понятном языке, но они занимаются совсем другими вещами и жителей центра страны воспринимают не совсем как своих. В России меня "выдавало" московское произношение, а москвичей не любили
Спасибо! Надеюсь и жду. Да, после ДТП состояние Маши вызывает тревогу. Особенно, когда она за целую неделю не написала ни строчки. Хорошо, если причина только в проблемах с выходом в интернет в глухой французской деревне.
Comments 10
Reply
Я два дня назад вернулся с Голанских высот. Если бы они были бы не наши, вряд ли я смог бы там спокойно путешествовать. А уж вино бы там точно не делали. А у вас в Европе все тихо, спокойно. Какая разница кому какая местность принадлежит?
Reply
Франция - страна. Есть разница между государством и страной, по крайней мере иногда есть.
Я в Бретани - дома. И в Провансе дома. Дома ли я на Корсике, я не знаю, пока не бывал. В Бельгии или в Швейцарии я в гостях. Это большая разница.
Это не административный вопрос, а вопрос ощущения. Скажем, в Краснодаре я не был дома. Хотя там говорили по-русски.
Франция сумела сделать себя страной.
Про другие страны я не знаю.
Возможно, делая себя страной, Франция ущемила чьи-то чувства. Очень возможно. В начале 19 века только четверть населения Франции говорила по-французски.
Но так случается повсюду. Стали русскими пермяки и карелы и немалая часть татар, итальянцами сардинцы, французами бретонцы. И я не вижу, о чём тут сожалеть, пост фактум.
Главное, что разница - та страна или другая - есть.
Reply
Но из Питера уезжал на 5 лет в Петрозаводск и на полтора в Мурманск. Совсем другие города, но терпимо.
А потом на 10 лет в Иваново. Вот там настолько другой менталитет (даже не московский), что я ощущал себя чужестранцем. В Сибири тоже (я не жил там, но в командировках бывал в Н-ске и Красноярске долгими месяцами).
Reply
Reply
Reply
Reply
Надеюсь и жду.
Да, после ДТП состояние Маши вызывает тревогу. Особенно, когда она за целую неделю не написала ни строчки. Хорошо, если причина только в проблемах с выходом в интернет в глухой французской деревне.
Reply
Reply
Leave a comment