Leave a comment

Comments 19

alla_hobbit July 31 2005, 17:49:17 UTC
Женя, спасибо за пиар. :))

Reply


Не в тему alienor_sm August 7 2005, 18:54:17 UTC
Женя, как Вы перевели название стихотворения И. Бахман Die grosse Fracht?
Спасибо!

Reply

Re: Не в тему benni72 August 7 2005, 19:49:17 UTC
Приветствую!

Это стихотворение называется по первым словам, что достаточно обычно для немецкоязычной поэзии. Соответственно в переводе получилось "Запасы лета".

Reply

Re: Не в тему alienor_sm August 7 2005, 22:52:25 UTC
Спасибо!

Reply


zamost August 13 2005, 19:15:20 UTC
Приветствую, Женя! Нашёл быстро, буду читать с интересом. Сие неуместное для темы сообщение удалю, когда ты его прочитаешь. :)

Reply

benni72 August 13 2005, 21:16:04 UTC
Взаимно. Удалять необязательно. Рекомендую форум "Удел Могултая" (особенно исторические и литературные разделы) и сайт "Век перевода", ссылки на которые приведены здесь.

Reply


marina_de May 17 2007, 15:56:13 UTC
Женя, я Вас (с недельной задержкой, правда) поздравляю
с Днем Рождения!
Пишу с чужого компьютера, не из Германии, обнимаю крепко
и желаю Вам всего самого доброго! И здоровья, конечно,
на все времена

Reply

benni72 May 17 2007, 19:49:44 UTC
Огромное спасибо за поздравления! И Вам - благополучного завершения поездки!

Reply


bautta May 13 2008, 16:34:36 UTC
Женя, простите склеротика:)
С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!!!
(как с уже состоявшимся фактом)

Reply

benni72 May 13 2008, 19:02:32 UTC
Получать поздравления всегда приятно. Спасибо!

Reply


Leave a comment

Up