Обратила внимание, что вся представленная в музее керамика относящаяся к русскому стилю конца 19 - начала 20 века, очень массивная, крупная и в чем-то даже грубая, при этом яркая и многоцветная. И если в других направлениях декоративно-прикладного искусства этого периода много исторического заимствования, в поливной керамике заимствований практически нет. При этом она прекрасно вписалась в русский стиль.
Не совсем согласен с Вашей оценкой русской поливной керамики этого времени: вероятно, всё-таки, это тоже была часть общеевропейского художественного процесса модерна...
Спасибо, поправила. Я сначала публикую, потом неделю ошибки исправляю. Полностью с Вами согласна. Очень жаль, что теперь не носят народные костюмы. Костюмы - это народный язык. Например, в те времена специально подобранный комплект одежды мог означать: "Я замужем, у меня трое детей". Очень удобно)))
Лучше не вникать в нюансы. Исследователи народных костюмов, говорят, что в разных местностях одна и та же вещь может называться по разному. У кого-то "сорокой" у кого-то "кикой", может и "кокошником" где-то назовут. Правильно называть так, как называют этот предмет, те кто его носил.
Comments 13
Reply
Reply
Reply
(Кстати поправьте у вас там вначале он в Головина вдруг описАлся).
Жалко, что теперь редко народные костюмы носят. Вон в Баварии и в Австрии в выходные летом полно народу в них
Reply
Полностью с Вами согласна. Очень жаль, что теперь не носят народные костюмы. Костюмы - это народный язык. Например, в те времена специально подобранный комплект одежды мог означать: "Я замужем, у меня трое детей". Очень удобно)))
Reply
Reply
Reply
Ну, извините, извините... Одна говорит, что это мексиканский тушкан, а другая, что шанхайский барс, а на самом деле кролик)
Reply
Reply
Reply
( ... )
Reply
Reply
Leave a comment