Неизвестный древнеиндийский поэт

Aug 13, 2007 12:52

Перевод Веры Потаповой

* * *

На сотом поцелуе,
                              на тысячном объятье
Прервали, чтобы снова
                                          начать свое занятье.
Не бойтесь, в этом деле судьи строгие -
И те б не усмотрели тавтологии!

Жемчужное ожерелье: Из древнеиндийской антологической поэзии. - М.: Худож. лит., 1980. - С. 111.

Классики, Коллекция эротической поэзии

Previous post Next post
Up