Aug 12, 2007 20:06
Перевод с японского Александра Долина
Провести с тобою ночь
или денежки сберечь?
Ладно, отдаю пять тысяч,
пересплю с тобой!
Стихотворение в жанре коута (ударение на последний слог; буквально «песенка» или «припевка») - народной городской поэзии, процветавшей в «веселых кварталах» и исполнявшейся под аккомпанемент сямисена или кото.
Осенние цикады: Из японской лирики позднего средневековья. - М.: Наука, 1981. - С. 194.
Классики,
Коллекция эротической поэзии