Диффузия ночи

Jan 12, 2005 17:15

Бывает, что ночью чего-то понапишу разным юзерам, чтобы утром удивиться: отчего вдруг пришло на почту столько комментов ( Read more... )

poetry

Leave a comment

Comments 12

Tickets dr_justice January 12 2005, 14:29:28 UTC
http://www.feelee.ru/article.php?show=news.main.00000704_txt

Будем заказывать в начале след. недели, Вы едете?
Концерт не 5-го, а 3-го апреля, це бу вск.

Reply

Re: Tickets behagen January 12 2005, 19:34:33 UTC
Это единственный канал заказа билетов в мск?
Я надеялась, что будет подешевле. Подруга ещё хочет - обсужу с ней.

Reply


diogen_xxi January 12 2005, 14:41:00 UTC
О, ночь, мочепрогонного с напора
Ты заполняешь череп быстро
И чувствуешь себя канистрой
Когда читаешь Топорова...

Reply

kotovski January 12 2005, 16:48:54 UTC
:)))))))))

я тоже его переводы никогда не понимал :)

он вроде элиота переводил, оригинал читаю -- туманно, но зерно какое-то чувствуется, а читаю перевод -- как будто стилусом с китайского переводили :)

Reply

behagen January 12 2005, 17:45:28 UTC
Перевод взят из книги "Сумерки человечества" (лирика немецкого экспрессионизма -М.,1990). Топоров там также составитель и автор введения (подмял всё под себя). На мой вкус, перевод вполне отвечает поэтической эстетике того периода. Я не читала, увы, Бенна в оригинале, но думаю, что у него есть и похлеще обороты.

Reply

behagen January 12 2005, 17:46:13 UTC
Синергизм в действии! :)

Reply


ark_ady January 12 2005, 15:11:09 UTC
чудесно.

Reply


ex_martin_br169 January 12 2005, 16:31:45 UTC
не нашел ниодной записи.

Reply

behagen January 12 2005, 17:14:17 UTC
Не к чему было, ты вчера вроде ничего не писал.
Хочешь от меня послание?

Reply

ex_martin_br169 January 12 2005, 18:57:00 UTC
хоть кто...

Reply


body_mf_count January 13 2005, 22:39:42 UTC
праздниккнамприходитвсегда кока!

Reply

behagen January 13 2005, 22:48:18 UTC
Дружище, ты - звезда среди аутистов всех времен и народов!
Среагировал на слово "кокаин", так понимаю?

Reply


Leave a comment

Up