Смотрю по каналу Культура фильм "Иосиф Бродский. Возвращение". Смотреть на Бродского, слушать его - эстетическое наслаждение. Но Боже мой, что он говорит
( Read more... )
Большое спасибо за это дополнение. Теперь многое становится ясно. Первые системные представления о европейской политической истории Бродский, вероятно, получил уже в Штатах и на английском языке (в России его по большому счету интересовала только история литературы). Возможно, это произошло тогда, когда ему самому нужно было преподавать и он вынужден был готовиться к лекциям. По-русски он империю не мыслил и не знал определение империи в социальной истории.
При всем уважении, это, конечно, забавно. "Великий русский поэт" который выражается на таком русском языке, что его надо дешифровать с помощью английского.
>>>> Теперь многое становится ясно. Первые системные представления о европейской политической истории Бродский, вероятно, получил уже в Штатах и на английском языке
Интересно всё-таки. Вы поверили О.П., что Бродский называет Венецию "empire" под влиянием английского. А в то что Christian и Catholic для него синонимы из английского, Вы мне не поверили. Почему?
соглашусь с вами, бо мелькали такие же мысли. причем я фильм видела уже на двд, и он мне уже тогда не понравился. как фильм не понравился. этот просмотр вышел каким-то шкизофреническим. пыталась отвлечься от того, что он говорит, слушала, как он говорит, ждала, когда он начнет читать стишки, и параллельно всему этому, смотрела на венецию, которая в этом фильме до слез реальна. именно что: гид по бродскому. точно сказано.
Отчасти да, - но лишь отчастиgorynych_zmeiOctober 21 2010, 09:47:45 UTC
Выше Вам указали на возможное заимствование из аглоязычных текстов, - а ведь ИБ к тому моменту жил и в том, другом языковом пространстве. Но тут Вы парадоксальным образом оказываетесь правы, сами становясь при этом объектом собственного рассуждения. Иллюзия открытости мира (мира иных живых язЫков) без опыта бытования в нем... В общем, "пьянящий воздух свободы сыграл с профессором Плейшнером злую шутку". ;)
Но в главном - да: досадные неточности во многих стихах ИБ нет нужды здесь перечислять. Но и шо с такович? Любим мы его не за это ;)
С непременным уважением, - поскольку сам осознаю собственное фундаментальное невежество.
Ну, да, конечно, эта его Византия резанула слух. И что раздражает невероятно... И "и так далее" - а что далее? Но такой он обаятельный при всём этом, свободный и доброжелательный! И какой остолбеневший Рейн! Не верящий своим глазам и ушам, что вот он свободно встречается с другом, с которым рассчитывал свидеться только на том свете, гуляет с ним по Венеции... И только ухает утробным басом, не в силах вымолвить двух слов.
Вы уверены, что Рейн "не в силах вымолвить двух слов"? Он знал, что фильм посвящён не ему и держался соответственно. И это не первая его встреча с Бродским после долгого перерыва, он приезжал в США. Ниже автор журнала не доволен тем, что он хором с Бродским читал стихи - удивительно...
Comments 19
Reply
Вступлюсь. Здесь это, вероятно, англицизм (американизм). Ср.:
http://www.amazon.com/Venetian-Empire-Sea-Voyage/dp/0140119949/ref=sr_1_2?s=books&ie=UTF8&qid=1287642237&sr=1-2
http://www.amazon.com/Venetian-Empire-1200-1670-Men-at-Arms/dp/0850458994/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1287642237&sr=1-1
http://www.archaeological.org/tours/europe/1408
http://cadmus.eui.eu/handle/1814/8529
Reply
Reply
Reply
Интересно всё-таки. Вы поверили О.П., что Бродский называет Венецию "empire" под влиянием английского. А в то что Christian и Catholic для него синонимы из английского, Вы мне не поверили. Почему?
Reply
именно что: гид по бродскому. точно сказано.
Reply
Но тут Вы парадоксальным образом оказываетесь правы, сами становясь при этом объектом собственного рассуждения. Иллюзия открытости мира (мира иных живых язЫков) без опыта бытования в нем... В общем, "пьянящий воздух свободы сыграл с профессором Плейшнером злую шутку". ;)
Но в главном - да: досадные неточности во многих стихах ИБ нет нужды здесь перечислять. Но и шо с такович? Любим мы его не за это ;)
С непременным уважением, - поскольку сам осознаю собственное фундаментальное невежество.
Reply
Но такой он обаятельный при всём этом, свободный и доброжелательный!
И какой остолбеневший Рейн! Не верящий своим глазам и ушам, что вот он свободно встречается с другом, с которым рассчитывал свидеться только на том свете, гуляет с ним по Венеции... И только ухает утробным басом, не в силах вымолвить двух слов.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment