Несколько примеров того, как мои дедушки-бабушки учат русский язык Даже не знаю, с чего начать. Оно всё такое вкусное. Начну в том порядке, как они выступали. ( Read more... )
В завершающем выступлении мне очень понравилось про "школьники очень много учатся", а поступив в университет "свободно и весело живут студенческой жизнью". Сразу захотелось поступить в японский университет :)
А вообще бабушки-дедушки - молодцы. Не все гладко, конечно, но чувствуется что очень стараются. А на фоне гуляющих нынче по Рунету выдержек из некоего китайского словаря русского языка они так и вовсе почти native speakers.
Comments 3
А вообще бабушки-дедушки - молодцы. Не все гладко, конечно, но чувствуется что очень стараются. А на фоне гуляющих нынче по Рунету выдержек из некоего китайского словаря русского языка они так и вовсе почти native speakers.
( ... )
Reply
Reply
http://www.zgcbb.com/detail.aspx?bid=293756
新俄汉俚语词典 - "Новый русско-китайского словарь сленга"
Язык: русско-китайский
Изд.: 上海译文出版社, 2008 г.
ISBN: 978-7-5327-4379-7
Формат: 130x174/31 мм, 662 г
Мягкая обложка, 916 стр.
Reply
Leave a comment