Rokka no Yuusha
Ранобе (новеллы), 4 тома из 6. Фэнтези, приключения, драма.
Когда-то давным-давно Святая Единого Цветка запечатала Короля Демонов, который хотел уничтожить человечество. Но раз в несколько лет Король Демонов пытается возродиться, и тогда из сильнейших воинов эпохи выбираются шестеро героев, которые должны заново запечатать Короля
(
Read more... )
Comments 14
(эх, а я как раз надеялась, что про Ганса в новеллах больше будет... ^^)
Reply
Я, кстати, как раз перечитывала твой обзор сериала перед тем, как выложить постинг :)
эх, а я как раз надеялась, что про Ганса в новеллах больше будет... ^^
Возможно, в следующих томах как раз и будет - если автор и дальше будет выделять по тому на персонажа. Правда, я не уверена, что цикл ещё идёт... Возможно, 6 том - как раз последний( В вики нет информации.
Reply
В итоге, книги про мир демонов, где он показан детальнее чем людской.
В пятом томе они таки дошли для места назначения, но все стало только сложнее.
Поклонникам Фрейми стоит беспокоиться, ибо предатель не обязательно должен действовать осознанно.
Reply
Ну не совсем роялей, но местами близко, да. Зато все ружья стреляют!
В итоге, книги про мир демонов, где он показан детальнее чем людской.
Это-то как раз нормально.
В пятом томе они таки дошли для места назначения, но все стало только сложнее.
Поклонникам Фрейми стоит беспокоиться, ибо предатель не обязательно должен действовать осознанно.
Вот я подозревала такое! /переживает за Фреми и остальных/
А ты тоже читал новеллы? *__*
Reply
Reply
Reply
Reply
Кстати, я совершенно не понимаю логику переводчиков. Почему совершенно понятным образом Флэйми превращается в непонятным образом Фрэйми? А Маура в Мору? При том, что в нихонской транслитерации "u" после гласной означает её длинность. То есть она вообще практически Ма:ра! По английским что ли правилам? Как because? И уж тем более - я понимаю, как Голдов превращается в Голдоффа (так же и любой Иванов превращается в Иваноффа), но с какой радости он вторую "ф" потерял - загадка.
Reply
Это в англосабах местами ошибки с именами. В новелле имя Моры пишут каной, и она там именно "Мора". А насчёт Фреми и Голдофа спорный момент, т.к. написание каной и правда будет одинаковым. Но в "Голдофе" всё-таки нет знака удвоения согласной в слоге, а автор этот момент отдельно не проясняет))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment