Тим більше!... baghdad_thiefNovember 22 2015, 23:46:39 UTC
Нема за що...
Ми там кістки миємо імпресіоністам, Густаву Кайботту всякому, там, Ренуару, Піссарро. Вагнеру (класиу музики) так вже сталось... і диригенту Карояну, котрий Герберт, і котрий споганив Людвіга 7-ї проби у другому моменті... Хоч я підозрюю, що він це навмисне.
Не хочете приєднатись до нашого щиро селянського гуртка? 8)))) Бгггг!!!
змінюється лише незмінне0nomatodoxNovember 22 2015, 22:32:20 UTC
А хотілось би в такий день знайти ж щось, що не змінилось, не зміниться, і в разі потреби ще і ще буде викликати всіх нас туди. На наш майдан. Думав довго. І знайшов тільки три незмінності в цьому світі: це наша гідність, наш покровитель Архистратиг Міхаїл і наша Україна.
«Мы едва ли ошибемся, если всю эту аргументацию назовем трансцедентальной. В самом деле, коротко говоря, она сводится к такому утверждению: текучему и чувственному должно предшествовать нечто нетекучее и нечувственное. Раз нечто течет и меняется - значит, оно есть нечто, и, как нечто, оно уже не течет и не меняется, ибо иначе оно расслоилось бы в бесформенную и алогическую пыль, где не было бы ничего устойчивого и где каждый момент бесследно уничтожался бы в следующем за ним. По существу, Кант и никакая трансцедентальная философия не дали ничего нового по сравнению с этим аргументом в своем учении об априорных формах чувственности и рассудка». Лосев «Очерки античного символизма
( ... )
«Arete часто переводят добродетель, но это значение сложилось только в позднем эллинизме, хотя и до христианства. Arete - добротность, вот правильный перевод; совершенство в каком-нибудь отношении, обязательно в хорошем.
Вот вам развитие идей. Была политическая, социальная добротность, а позднее развитие языка пошло по линии морализирования. История слов поучительна. Например, наше слово пошлый. Первоначально оно значило то, что пошло, т.е. какую-то повседневную, обыкновенную вещь. Теперь другое значение. Или наше слово воля.
В старых языках есть аромат! Роскошно! Музыка!
Это всё можно рассматривать в связи с историей культуры. В слове arete сразу видно, что это языческая религия, не морализирующая».
тобто наша гідність, то як давньогрецька Arete - добротность... це не якась модерна добродетель... це давня давнина...
А знаєте... baghdad_thiefNovember 22 2015, 22:45:32 UTC
Я зараз шукаю гідне виконання моменту другого 7 симфонії Бетховена, бо у нас із пані Землячкою вийшло непорозуміння: їй не подобається виконання Герберта Карояна, але подобається виконання Лєо Бернсьтайна. Мені теж не подобається виконання Карояна взагалі!!! Але і Бернстайна частково...
А щось кращого, такого, як чув я - не можу знайти!!!.. Нема на Ютубі...
Але я б утримався від абстрактних висновків... ______
Проте - це я лише про моменти буття... про другий момент... сьомої симфонії Бетховена...
Comments 15
Reply
Ми ж на телефонах і на приватному листуванні!!! 8)))..
Все так, як треба, шановний пане. Чи могло бути менш гірко?... Не знаю.
Своє я сказав. В допису.
Reply
Reply
Ми там кістки миємо імпресіоністам, Густаву Кайботту всякому, там, Ренуару, Піссарро. Вагнеру (класиу музики) так вже сталось... і диригенту Карояну, котрий Герберт, і котрий споганив Людвіга 7-ї проби у другому моменті... Хоч я підозрюю, що він це навмисне.
Не хочете приєднатись до нашого щиро селянського гуртка? 8)))) Бгггг!!!
Reply
(The comment has been removed)
А на рахунок Михаїла - не треба читати зайвого. В Підєрє він теж з чорного мармуру... але там хіба Михаїл???.. 8)))
А наш - справжній... А за кольор - це негатив!!!! Бгггг!!!!!!!!!!!!!!!!! 8)))))))))
Reply
(The comment has been removed)
Reply
«Мы едва ли ошибемся, если всю эту аргументацию назовем трансцедентальной. В самом деле, коротко говоря, она сводится к такому утверждению: текучему и чувственному должно предшествовать нечто нетекучее и нечувственное. Раз нечто течет и меняется - значит, оно есть нечто, и, как нечто, оно уже не течет и не меняется, ибо иначе оно расслоилось бы в бесформенную и алогическую пыль, где не было бы ничего устойчивого и где каждый момент бесследно уничтожался бы в следующем за ним. По существу, Кант и никакая трансцедентальная философия не дали ничего нового по сравнению с этим аргументом в своем учении об априорных формах чувственности и рассудка». Лосев «Очерки античного символизма ( ... )
Reply
(The comment has been removed)
до речі:
«Arete часто переводят добродетель, но это значение сложилось только в позднем эллинизме, хотя и до христианства. Arete - добротность, вот правильный перевод; совершенство в каком-нибудь отношении, обязательно в хорошем.
Вот вам развитие идей. Была политическая, социальная добротность, а позднее развитие языка пошло по линии морализирования. История слов поучительна. Например, наше слово пошлый. Первоначально оно значило то, что пошло, т.е. какую-то повседневную, обыкновенную вещь. Теперь другое значение. Или наше слово воля.
В старых языках есть аромат! Роскошно! Музыка!
Это всё можно рассматривать в связи с историей культуры. В слове arete сразу видно, что это языческая религия, не морализирующая».
тобто наша гідність, то як давньогрецька Arete - добротность... це не якась модерна добродетель... це давня давнина...
Reply
А щось кращого, такого, як чув я - не можу знайти!!!.. Нема на Ютубі...
Але я б утримався від абстрактних висновків...
______
Проте - це я лише про моменти буття... про другий момент... сьомої симфонії Бетховена...
Reply
Reply
Reply
Leave a comment