Agniolo! Puoi venire qui un momento? Ho bisogno che tu-
[Stepping out of his room and expecting to be met with his dark, chaotic studio, Leonardo is cut short when he see's a long corridor, stretching to either side. He pauses, half in the door and half out, before crossing the threshold completely, closing the door behind him. He hesitates, but
(
Read more... )
Comments 112
...Care to go on?
[ Silly Leonardo speaking his SILLY LANGUAGE ]
Reply
You speak Italian, Signore?
[Studyin' you with his EYES.]
Tell me, are you the one who brought me here? I know I'm no longer in Firenze
Reply
..What?
[ WHAT IS THIS ...ITLANAN... ITALORAN.. ITUNALIN... YOU SPEAK OF, SIGNATURE? ]
Tch, I would rather it was me, at least then I'd be able to send everyone back to where they came from and eradicate this place.
I take it you just got here.
Reply
Would you care to elaborate..? I would be grateful for any information
Reply
Spiacente, osserva a me che siete quello unico che è venuto qui dal vostro mondo. Quello è giusto. Non siete quello unico con quel problema. {Sorry, it looks to me that you're the only one that came here from your world. That's okay. You're not the only one with that problem.}
Che cosa avete trovato interessante, Signore? {What did you find interesting, sir?}
[Willy's mixing up something in a bowl as he speaks and hasn't really shown any sign of shock with his permanent smile.]
Reply
Tutta questa situazione. Questa casa, l'architettura non è del disegno fiorentino, e la tempreture è molto più freddo di quello che mi sono abituato. Quindi, se io non sono in Italia, dove sono? E come ho fatto ad arrivare qui? *(This entire situation. This house, the architecture isn't of Florentine design, and the tempreture is far cooler than what i am used to. So, if I am not in Italy, where am I? And how did I get here?)
Reply
Bene, siete in un posto denominato semplicemente la proprietà terriera. L'unica spiegazione che posso dare è che siete stato rimosso dal vostro mondo e siete stati disposti dentro qui nell'ambito dei capricci dell'autore. Può essere divertimento e può essere spaventoso ma lo fate mentre lo volete essere in modo da gli richiedete l'un giorno alla volta ed imparate che cosa potete.
Non è realmente così difettoso una volta che abituate il bizzarro che accende intorno a qui. Questa settimana, la gente sembra avere un piccolo qualche cosa di sconosciuto ma il potenziale per caos è certamente là. Hm-Hm! (Well, you are in a place called simply the Manor. The only explanation I can give is that you have been removed from your world and placed in here under the whims of the Author. It can be fun and it can be scary but you make it as you want it to be so take it one day at a time and learn what ( ... )
Reply
Come affascinante...sembra sicuramente strano..*(How fascinating..it certainly sounds strange)
[Remembering something, he suddenly perks up, and gives a polite nod as he introduces himself]
Aah, mi perdoni signore - mi sembra di aver perso il mio maniere. Il mio nome è Leonardo Da Vinci; quello che posso chiamare? *(Aah, forgive me signore - I seem to have misplaced my manners. My name is Leonardo Da Vinci; what may I call you?*
Reply
Oh god.. how do I say--
Ah! Ciao, so che questo ti sembrare strano ma non sono nel nostro mondo. Sono Shaun Hastings, io sono un amico di Ezio..
*Hello, I know this'll sound bizarre but you aren't in our world. I'm Shaun Hastings, I'm a friend of Ezio's...*
Please tell me that you speak English? My Italian is far from fluent.
Reply
Si, I do - But, how do you know Ezio? Forgive me, but, you do not dress like an Italian man, and your accent..British?
Reply
Uhm.. Thank you. It's.. a long story? We fight for the same cause. But, yes I am British. Do you want to come with me? There's a lot to explain.
Reply
I didn't know Ezio knew any Englishmen..The same cause? Mi dispiace, I do not understand, so I suppose I will have to come with you..
Reply
Oh my gosh!
God, I'm so so sorry! ... I really didn't see you there, I was in my own little world, I am so sorry.
Reply
Smiling brightly, he holds his hands up, and shakes his head]
No no, Signora - it was my fault, I was distracted, I should have been watching my step. Please, allow me to get you a refill?
[Motioning to her glass]
It is the least I can do
Reply
At least the wine wasn't red!
A refill sounds wonderful, however, if you'd care to join me?
[she tucks the book under one arm and offers her hand to him]
I'm Lucy, Lucy Saxon, I don't believe we've met. I don't usually introduce myself to people in my pyjamas...
Reply
Si, that is very true - but, it is no matter, honestly
[Taking her hand, he leans down gracefully and kisses it lightly, before straightening up again and giving her his best smile]
My name is Leonardo Da Vinci; it's truly a pleasure~
Now, you'll have to forgive me, but I don't know my way around this place..wherever this place is..so, you may have to take me to the kitchen
Reply
She had then ventured downstairs, trying to get a feel for the layout before she spent much time in any one room. By the time she notices the figure at the bottom of the staircase, she thinks she has enough of an idea to find the important places.]
This your first day here too, huh?
Reply
Si, Signorina. It is yours aswell?
Reply
Technically, yeah. I mean, I've been subject to the Author's whims for the past couple of weeks but this is the first time I've woken up in what I guess is the Manor I've heard so much about.
Reply
[With a little, polite bow and a charming smile]
My name is Leonardo Da Vinci - what is yours, if I may?
Reply
Leave a comment