Leave a comment

Comments 4

01vyacheslav May 22 2010, 04:29:00 UTC
Интересная, занимательная информация.
Спасибо.

Reply


alex_norfld May 22 2010, 06:45:55 UTC
Теперь понятно, откуда взялось название 'французский насморк'.

Reply


netoush May 23 2010, 04:45:53 UTC
Спасибо за интересный факт. Я всегда думала, что уйти "по английски" это что-то аристократичное, утонченное и тактичное в некоторых ситуациях. А оказывается, это мошенническое действие.

Reply


sulfid May 23 2010, 09:05:27 UTC
забавно :)

в то же время, если посмотреть какой-нибудь английский сериал с хорошими манерами (Lark Rise to Candleford недавно шедший по Культуре, например), то можно заметить, что они действительно редко прощаются, уходя с мероприятий

Reply


Leave a comment

Up