Исключительно интересна трансформация жизнерадостного жанра в мрачный, при ощущении гибели цивилизации. В современной жизни тоже появились такие сочетания, как трагикомедия или трагифарс. Видимо, нас тоже ждёт судьба древних греков.
Сравните характер трёхсот спартанцев и расслабленных мужчин сидящих в кофейнях современных городов Греции, в рабочее время. Не о гибели народа идёт речь, а об утрате пассионарности или, как выражаются молодые люди, драйва.
Не надо читать Википедию!gavrioutchenkovApril 2 2010, 07:31:58 UTC
Трагедия правильно пишется как tragodia. "Песней козлов" (в смысле "сатиров") как сценической постановки, исполненной юмора и насмешки, явлется комедия (komodia).
Comments 6
В современной жизни тоже появились такие сочетания, как трагикомедия или трагифарс. Видимо, нас тоже ждёт судьба древних греков.
Reply
Reply
Не о гибели народа идёт речь, а об утрате пассионарности или, как выражаются молодые люди, драйва.
Reply
Reply
"Песней козлов" (в смысле "сатиров") как сценической постановки, исполненной юмора и насмешки, явлется комедия (komodia).
Reply
Reply
Leave a comment