Вчера вечером я смотрела документальную программу "Иду на магистральную первую улицу" по телевизор. Один японский журналист путешествовал из Смоленска до Москвы по магистральной первой улице на велосипеде. Интересная программа.:)
Ая, "авантюрист" по-русски обозначает не человека, который любит путешествия и приключения, а махинатора, и "авантюра", хоть когда-то пришло из французского в значении 冒険, стало обозначать предприятие с высокой степенью риска -- выпуск не обеспеченных акций компании, сбор средств на заведомо невыполнимое дело, супружескую измену и т.п. Посмотри, например, здесь http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%B0
Comments 12
(The comment has been removed)
Reply
Посмотри, например, здесь
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8E%D1%80%D0%B0
Reply
А наверное, он путешественник-журналист.:)
Reply
Leave a comment