Видел шутку про нобелевскую премию по физике (напомню, что все сразу стали спорить, имеют ли работы, за которые ее дали, отношение к физике
( Read more... )
что сторонники этой школы утверждали неоднократно, что нейронные сети не могут понимать язык по-настоящему, но достижения последних лет показали, что они целиком неправы, и что все их знания о языке не сравнятся с прогрессом в нейронных сетях.
Учебники и научные работы пишутся на языке может и не обыденном, но явно упрощенном.
И кто-то, после прочтения, может только пересказать прочитанное, а кто-то придумать что-то радикально новое.
Можно ли назвать первых непонимающими? И где грань между пониманием и непониманием, с учетом того, что совсем уж радикально новое делают считанные единицы?
********************
Боюсь, что никаких гарантированных способов проверки понимания не существует - всегда будут гигантские ошибки и первого и второго рода.
Также боюсь, что многие практически важные результаты можно достичь вообще без какого-либо понимания. И что именно так "ИИ" в их теперешнем состоянии и действуют.
Comments 34
что сторонники этой школы утверждали неоднократно, что нейронные сети не могут понимать язык по-настоящему, но достижения последних лет показали, что они целиком неправы, и что все их знания о языке не сравнятся с прогрессом в нейронных сетях.
И в чем Хинтон не прав?
Reply
Во втором утверждении. Знания о языке не исчерпываются пониманием обыденной, и даже упрощенной, речи.
Reply
И кто-то, после прочтения, может только пересказать прочитанное, а кто-то придумать что-то радикально новое.
Можно ли назвать первых непонимающими? И где грань между пониманием и непониманием, с учетом того, что совсем уж радикально новое делают считанные единицы?
********************
Боюсь, что никаких гарантированных способов проверки понимания не существует - всегда будут гигантские ошибки и первого и второго рода.
Также боюсь, что многие практически важные результаты можно достичь вообще без какого-либо понимания. И что именно так "ИИ" в их теперешнем состоянии и действуют.
Reply
Можно ли любого назвать Хомским? И что значит "понимать по-настоящему"? Вдруг "они" поясняли?
Пока вот программные переводчики не понимают часто, что переводят. Хотя казалось бы.
Reply
Reply
Reply
"А помоему, ты "
Reply
Reply
Leave a comment