Как кур в ощип...

Dec 18, 2013 20:54

Россия - страна с особым отношением к истории. Не то, чтобы французу или англичанину история его страны была безразлична, вовсе нет; но на наших просторах как-то особенно прочно укоренилась традиция отношения к истории как к настоящему, опрокинутому в прошлое. Вероятно, именно поэтому читающая публика с нетерпением дожидалась выхода в свет первого ( Read more... )

ссылки на себя

Leave a comment

Comments 5

earwitness December 18 2013, 18:15:02 UTC
Алексей Валерьевич, извините моё упорство - я правда не могу понять, о чём Вы. Интересующиеся предметом, мне кажется, сначала спросят у разбирающихся в нём, что почитать, да и к тому же едва ли у хоть сколько-нб существенной части раскупателей акунинского тиража этот интерес дремлет внутри - так не бывает. Фёдор Толстой - это, по-моему, не очень убедительный вариант истории с обращением Савла: он же не в дворовой школе историю учил, Карамзин тронул его не за невежество, а за что-то ещё. И провоцирует - по моим представлениям и опыту - как раз столкновение с профессиональным текстом, понимание которого хоть в какой-то степени challenging. А критический разбор, как показали появившиеся критические разборы, требует большего, чем общая просвещённость.
Так какие категории граждан Вы имеете в виду?

Reply

avk_live December 19 2013, 04:24:35 UTC
Сережа, Федор Толстой русской истории, скорее всего, вообще не учил - не учили тогда русской истории ни домашние учителя, ни в кадетском корпусе. Так, отдельные сюжеты по разряду "словесность".
Я имею в виду категории граждан, сильно отличающиеся в восприятии знаний, текста, etc от любезного фрэнда earwitness, которого радует столкновение с challenging текстом. Их (граждан) от столкновения с таким текстом не прет, они его просто читать не будут. И имя им - легион.

Reply


borisakunin December 18 2013, 23:01:24 UTC
Мне прислали ссылку на Вашу рецензию, и я прочел ее с большим интересом. Спасибо за пожелание успеха. Буду стараться.
Не понял только насчет "феерических ляпов". Те, что Вы привели, ляпами никак не являются. В первом случае: разве я пишу, что вино было русским? (В другой главе написано, что вино было одной из традиционных статей византийского импорта). Насчет Ольги и Елены Глинской. Ольга правила сама, а Глинская, как Вы знаете, - не вполне.
Особенных ляпов, тем более "феерических" в моей книге, по правде говоря, быть и не может. Если Вы посмотрите на контртитуле, кому автор выражает благодарность, то поймете, что рукопись вычитана с лупой (дважды) двумя ведущими специалистами по истории периода.
Насчет спорности некоторых моих суждений - это безусловно так. Но тут уж ничего не поделаешь.
В общем, благодарю.
Б.Акунин

Reply

avk_live December 19 2013, 04:03:35 UTC
Уважаемый Григорий Шалвович, благодарю Вас за внимание к моей скромной рецензии. Во избежание, с Вашего разрешения, отвечаю в личку.

Reply


sobanshigof December 22 2013, 10:05:52 UTC
Очень мило:)

Reply


Leave a comment

Up