переводчики с английского задницу напинали всем, кто хотел бы нажиться на нашем школьном пенале. и вам, ленинградцы, дети мои, не пора ли переводить по-столичному -- чтоб задницу, значит, надрали?
собери детишек в школу! / мы на форму без каймы, / молоко - не кока-колу - / неимущему взаймы / под четырнадцать процентов / (не кусаются они) / дать готовы. ты доцентов / с нами вырастишь. звони.
Comments 24
Reply
Reply
можно и ростовщикам и безмозглым заемщикам
Reply
Reply
Reply
Reply
всем, кто хотел бы нажиться на нашем школьном пенале.
и вам, ленинградцы, дети мои, не пора ли
переводить по-столичному -- чтоб задницу, значит, надрали?
Reply
Reply
Reply
были там бы нарасхват,
королевскими балами
удивляли бы детсад.
с бриллиантовым пеналом
в школу ваша дочь пошла б,
вы бы оплатили налом
всем обед - люля-кебаб.
выпускной бы был в париже
или в риме - не вопрос.
развлекал бы руперт рыжий
и работал на износ...
не хотим мы нашим детям
ни обносков, ни баланд!
мы их в президенты метим!
в деньги превращай талант!
Reply
угощу друзей кебабом
из словесныя руды,
обернувшись ибн-хаттабом
вырву клок из бороды,
будет ройс стоять в ангаре
(гараже) у старика.
присмотрю-ка на мангале
за шипящими... пока!
Reply
пока
Reply
Leave a comment