НОВАЯ ДАТА КАЛЕНДАРЯ - РОЖДЕСТВО ТХЭСАНОВО. - ТХЭСАН, ТАЙШАН

Dec 17, 2012 15:14

НА полу в столовке валялась стопка календарей на следующий год. Должно быть, для верующих, потому что нам, институтским, всё дают отдельно. Тем не менее, я взял один. Изучение его за стаканчиком кофе имело своим результатом небольшое моральное и психологическое потрясение: в календаре религии красовались две новые "красные" даты - Рождество ( Read more... )

календарь, религия

Leave a comment

Comments 17

phd_paul_lector December 17 2012, 09:18:04 UTC
"на свет появился покойный Великий Учитель" - звучит несколько странно, хотя, конечно, всё понятно.

...попытался узнать с помощью корейской википедии про Первопастыря (чтобы разобраться наконец с Учением), но ничеготам нету, н по посмертному имени, ни по титулам.

Неважно работает отдел PR организации, раз не забацал статейку в Вики... :)

Reply

atsman December 17 2012, 09:52:40 UTC
Поищите "Jeung San Do".

Reply

phd_paul_lector December 17 2012, 11:26:28 UTC
Ага, спасибо. Просветлился. Пошёл достигать восковой спелости горной зрелости... :)

Reply

atsman December 17 2012, 11:39:15 UTC
Могли бы написать Уолтеру. Он давно собирает досье. :)

Reply


puhka December 17 2012, 11:27:31 UTC
Как сложно жить! ))

Reply

atsman December 17 2012, 11:39:31 UTC
Не говорите! :)

Reply

phd_paul_lector December 17 2012, 12:29:56 UTC
"А у меня 23 июля как раз Священный День моей личной религии, которая требует - ну, я не знаю, удалиться на какую-нибудь гору и там помолиться, помедитировать, возлияние совершеить перед чем-нибудь..." - не прокатит как отмазка? А там на велосипед, в чресседельные хурдзины - всё необходимое для возлияния, и в горы... :)

Можно фото привезти - книга на подстилочке, какие-нибудь курительные свечечки, пузырёк для возлияния и т.п. :)

Reply

atsman December 18 2012, 15:56:39 UTC
А я в июле дома буду.

Reply


phd_paul_lector December 17 2012, 12:07:32 UTC
...а почему Сын Сына Неба, а не попросту Внук Неба?

Reply

atsman December 18 2012, 15:51:01 UTC
"Сына Неба", то бишь "императора", "короля" (天子) надо воспринимать как одно слово. :)

Reply


aviacherteg December 17 2012, 19:51:03 UTC
У корейцев всегда проблемы с латинскими шрифтами.
Всегда кернинговые пары то ли битые, то ли так принято.
(Кернинговые пары - расстояние между буквами. 22 и 23 и 24. 23 и 24 битые в штифте.
Вот буклеты рекламные, изданные в Корее читать невозможно.

Reply

atsman December 18 2012, 15:55:20 UTC
Ага. Они просто ленятся выбрать нормальные шрифты. Или не знают, что можно это сделать. :)
Я, когда пишу по-русски в корейском окружении, выбираю шрифт дважды. Сначала активизирую весь текст, выставляю Time New Roman, затем повторяю процедуру и выставляю корейский шрифт... Тогда у меня там, где он есть, нормальный русский шрифт и нормальный корейский. :)

Reply

aviacherteg December 18 2012, 16:50:18 UTC
То ли дело пишите Вы. То ли дело у полиграфистов, которые это все потом печатают на бумаге.

Reply

atsman December 19 2012, 14:21:08 UTC
Как напишешь (подготовишь оригинал-макет), так они и напечатают. :)

Reply


Leave a comment

Up