Перечитывая Льва Успенского

Jul 18, 2007 16:00

     "Назвать мальчика Ратмиром можно, а Русланом -- нет. В чем дело: оба
имени почерпнуты ведь из одного запаса? Да, но слово Руслан уже давно успело
стать  для нас "собачьим" именем: так часто зовут псов. Дайте его сыну -- и в
школе начнут дразнить мальчишку. Полканом, если не Барбосом, это уж как пить
дать..."
Лев Успенский. "Ты и твое имя" ,Л.: ( Read more... )

курьезы, Имена

Leave a comment

Comments 8

antoin July 18 2007, 13:38:38 UTC
почему-то из всех Русланов, каких видел, 90% были кавказцами

Reply

atapask3 July 18 2007, 14:55:53 UTC
Я думаю у частично орусившихся кавказцев оно модно по созвучию с их традиционные Аслан-Беслан, и при этом вполне принимается в русской среде, вроде как раньше Миша-Мойша и Гриша-Гирш у евреев.

Reply


ritarhan July 18 2007, 14:36:48 UTC
Странно. Никогда не слышала, чтобы собаку назвали Русланом.
Как и не встречала никогда - человека с именем Ратмир.
Хотя знакомые Русланы - были. Но не обязательно кавказцы.

Reply

atapask3 July 18 2007, 15:32:45 UTC
Модная собачья кличка в 1962 году в Ленинграде :-)
А имя Ратмир на татарское похоже, кажется и носитель его (не пушкинский) и был степняком, а созвучие со славянскими именами случайно.
Русланов знаю аж трех - два русых, один карий.

Reply

ritarhan July 18 2007, 19:05:32 UTC
Ну да, как только животинок не называют. Хотя, говорят, сие грешно. )

Вроде, Гугл выдает Ратмира как славянина. Впрочем, не знаю.
Интересно, а бывают имена... омонимы? Разнящиеся этимологически притом?

Reply

ritarhan July 18 2007, 19:06:50 UTC
)) ...грешно - в смысле, человеческие имена им давать. Так слышала.

Reply


Leave a comment

Up