Да, верное замечание, тоже в свое время удивлялся. Но в СССР, теперь России, принято именно такое словосочетание для обозначения таких паромов. А в английском языке - наборот, слово "пассажирский" идет впереди.
Отличная интересная поездка! Надеюсь как-нибудь устроить себе что-то подобное. Ваши посты архивирую в качестве путеводителя и как справочник отправных точек при планировании :-)
Comments 15
Reply
Reply
Иллюминаторы в начале и в середине, а зеркало в конце - супер!
"автомобильно-пассажирским паромом"
:)
Наверное, правильнее наоборот - пассажирско-автомобильный...
А то получается, что автомобили важнее людей... :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Надеюсь как-нибудь устроить себе что-то подобное.
Ваши посты архивирую в качестве путеводителя и как справочник отправных точек при планировании :-)
Reply
Reply
С уважением
Андрей Максимов, sudprom
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment