Сова из стеклотары

Mar 13, 2010 06:02

Два месяца трудились художники
Дэвид Эллис и Доз Грин, готовили свою инсталляцию.
А через два месяца Дэвид создал сову из тары от стимулятора трудового процесса.
Вот такой креативчик:


Read more... )

забавно, креатив

Leave a comment

Comments 7

diil March 13 2010, 07:03:14 UTC
Может быть это и оригинально, но это какое-то подшучивание над умной птицей. По мнению моему и мужа сова какая-то страшненькая.

Reply

ensam_sa_va March 13 2010, 14:29:43 UTC
Не шедевр, да. Но откликов у публики вызвала больше, чем сама выставка художников.:)

Reply


irensmiren March 13 2010, 09:38:04 UTC
:)))))))))
эх, синенькие бутылочки я бы утырила (после выставки, разумеется:)

Reply

ensam_sa_va March 13 2010, 14:18:53 UTC
Не, сова не для выставки.
Я плохо объяснила: выставка совсем о другом, а сова -побочный продукт, бутылки нести сдавать лень, наверное, было.:)

Reply


Как в анекдоте :) a_dreiz March 13 2010, 10:34:45 UTC
"- Ты хто?
- Я - сова...
- А чё ты тут делаешь?
- Да разве ж на вас, алкашей, белочек напасёшься?"

Reply

Re: Как в анекдоте :) ensam_sa_va March 13 2010, 14:14:13 UTC
Хм.. по анекдоту это получается что-то типа - Санта-Клаус пришёл вместо Деда Мороза.

Нуууу, и раз пошла такая пьянка…:)))
Они ж англоязычные художники!
Вот вам из сленгового словаря:

Like an owl in an ivy bush - Having a vacant stare due to drunkenness. The ivy bush is a favored haunt for owls, as well as the favorite plant of Bacchus. Since the 1600s.

Drunk as a boiled/biled owl - A "boiled owl" or "biled owl" is a drunkard. Possibly from British & US, since the late 1800s.

Tough as a boiled/biled owl - Drunk and belligerent.
Owled - Perhaps refers to a drunk's staring eyes. Cf.
Owl-/Owly-eyed


... )

Reply


angjelina March 13 2010, 18:00:37 UTC
клево!

Reply


Leave a comment

Up