мне немного резанул "викенд", а "коллаборация" вполне хорошо пошла ))) Действительно, в каждой сфере есть свой сленг. У нас в проектировании вовсю практикуются воркшопы, даже не знаю, как можно это слово полноценно и кратко заменить. Семинар? Консилиум? Не шибко русские слова, и все равно не то.
у нас сегодня очень много заимствованных слов, от этого никуда не деться. Где-то можно с легкостью подобрать синоним, в каких-то случаях можно, но он все равно полностью не отразит все, что необходимо. и мне кажется, бороться так за чистоту языка в данном случае ну очень странно)
я вот лучше спрошу, почему мир моды был так ошарашен? они же с кем только ни работали хотя если честно, я тоже соглашусь с мнением, что викенд/коллаборация как-то очень не по-русски. сотрудничество, совместный проект, можно сказать, например.
Comments 33
Reply
Reply
Reply
Reply
А тут))) Ну надеюсь девушке "в белом пальто" полегчало
Reply
Действительно, в каждой сфере есть свой сленг.
У нас в проектировании вовсю практикуются воркшопы, даже не знаю, как можно это слово полноценно и кратко заменить. Семинар? Консилиум? Не шибко русские слова, и все равно не то.
Reply
и мне кажется, бороться так за чистоту языка в данном случае ну очень странно)
Reply
И даже викенд ("выходные") - тоже как бы не выходные, потому что какие же это выходные, если в них в отрасли весь основной движняк.
Reply
Reply
хотя если честно, я тоже соглашусь с мнением, что викенд/коллаборация как-то очень не по-русски. сотрудничество, совместный проект, можно сказать, например.
Reply
Reply
Leave a comment