У меня есть старый путеводитель "По Архангельску и области", А.Г. Селезнева, выпущен Северо-Западным книжным издательством в 1974 году. В нем есть глава, где рассказывается о происхождении названий некоторых местностей в Архангельске и области. В Интернете такой информации я не нашёл.
Я не видал более свежих материалов на эту тему, хотя, думается, они есть. Выкладываю содержание главы сюда, если у кого-то есть что-нибудь более новое - делитесь!
ПОЧЕМУ ТАК НАЗВАНЫ?
Пур-Наволок - место основания Архангельска, чудско-русского происхождения. Племена чуди, жившие на просторах Беломорского Севера, представляли собою ряд финско-угорских племен или их групп. Каждое племя говорило на своем диалекте. В карело-финской лексике слово пур сохранилось до сих пор в значении ручей. В чудском языке Пур-Наволок носил имя Пурниема, или Пурниеми, от карельского нема или финского ниеми - мыс. Название, следовательно, обозначало ручьевой мыс (по-северному, нос). Наволок - старое русское слово, обозначающее мыс, луговой мыс. Почему первые русские поселенцы оставили непереведенной первую часть названия - остается загадкой.
Не исключено также, что название оставили саами. В этом случае оно звучало бы порнъярк, где пор - отрог хребта с острым гребнем, а нъярк - мыс. Тогда название переводится как гребневый мыс.
Соломбала - важный промышленный район Архангельска
Название Соломбала происходит от карельского слова соленба и в переводе на русский означает топкий, болотистый, грязный остров. Некоторые же считают, что Соломбала - сочетание двух саамских слов: суоло - остров и ломпь - болото, что означает болотный остров. Название было перенесено и на поселение. Вначале оно звучало по-русски как Соломпа, потом п озвончилось - стало Соломба. А окончание ла в языках финской группы указывает на поселение. Однако среди северян широко распространена легенда, связывающая происхождение этого названия с именем Петра I. Легенда рассказывает, будто царь, находясь в Архангельске, давал на острове бал по случаю спуска на воду первого корабля и, чтобы грязь не мешала гостям, приказал застелить его соломой. От слов солома и бал якобы и произошло название Соломбала.
Кузнечиха - название микрорайона Архангельска и правого рукава дельты Северной Двины. Легенда о слободе кузнецов, когда-то находившейся здесь, существует до сих пор. Но это только легенда. Кузнечиха с момента ее основания была преимущественно солдатским поселением.
Название Кузнечиха появилось в начале первого тысячелетия нашей эры - название чудское и звучало как Кузмеча. В современных языках финнов, карелов и вепсов куз - ель, а меча или меч - лес. Замена звука м на н в слове меча произошла по неписаным правилам русского языка. Кузмеча (Кузнеча) означает - еловый лес, ельник. Впоследствии к слову прибавили иха - русское окончание женского рода.
По имени поселений стали называться и некоторые рукава дельты Северной Двины - Кузнечиха, Маймакса, Корабельное.
Смольный Буян. В старину на Руси буянами назывались речные пристани для выгрузки товаров. Обычно они имели крытые амбары для хранения и сортировки грузов. Нередко тут же производилась купля-продажа товаров.
Смольным Буяном называется одна из улиц Архангельска и место на правом берегу Северной Двины около моста через нее. Это название имеет историческое происхождение. В XVII-XIX веках вывоз смолы занимал важное место во внешней торговле России.
Центром производства смолы был Вельск. Недаром в гербе этого города изображалась бочка со смолой. По Ваге и Северной Двине смолу доставляли к Архангельску. В XVII веке в двух верстах выше города возникла речная пристань, которая по роду перерабатываемого здесь товара стала называться Смольным Буяном. Спрос на русскую смолу за границей постепенно прекратился, пристань утратила свое былое значение, а название осталось и живет до сих пор.
Майская горка. Название места в Ломоносовском районе Архангельска, где при царизме проводились нелегальные маевки и собрания. Однако название это возникло задолго до начала пролетарского этапа революционного движения в России. Издавна в Архангельске существовал обычай встречать лето первомайскими пикниками. Любимым местом для подобных гуляний в конце XVIII - первой четверти XIX века был небольшой полукруглый пологий холм при въезде в Архангельск по Большому тракту (он же Петербургский или Столичный тракт). Именно в честь этих гуляний холм и получил название Майская горка.
Кегостров. Слово кег по-карельски означает подверженный разрушению. Действительно, весенними разливами Северной Двины Кегостров постепенно размывается, уменьшается в размерах.
Еще в XVII веке расстояние между правым берегом Северной Двины и Кегостровом не превышало 500 метров. Известный полярный исследователь Ф. П. Литке свидетельствует о том, что в начале XIX века он встречал в Архангельске старожилов, которые помнили, как между городом и Кегостровом разговаривали «с голосу на голос». Сейчас же между центром Архангельска и Кегостровом не менее двух километров.
В XVIII - первой половине XIX века на Кегострове был прекрасный сосновый бор, служивший местом отдыха для жителей центральной части Архангельска в воскресные и праздничные дни.
Бакарица - название местности на Левом берегу в черте города, железнодорожной станции и участка морского порта. Название претерпело большие изменения, прежде чем приобрело современное русское звучание.
Все пространство левого берега Северной Двины от нынешнего канифольного завода до гипсового (до Дамбы) называлось Пайкка йарв, от финского пайкка - местность, место и йарв - озеро. Следовательно, по-русски это означало - озерная местность или просто озерное. Со временем буква п озвончилась в б, й и в выпали и получилось Баккар (Бакар) с присоединением русского окончания ица. Поскольку речь идет о местности, отсюда и женский род.
Цигломень - название поселка в Исакогорском районе Архангельска. В старинных грамотах Цигломень называлась Циглоним. Впоследствии Цигло (Чигло) претерпело изменения в звучании и значении.
Некоторые исследователи считают, что название произошло от древ-нефинского Чиглониеми, что означало крыло невода. Другие считают, что такая интерпретация Цигломени сомнительна. Весь мыс (нос) от Цигломени до Глинника и дальше к морю имеет форму крыла. Первоначально весь мыс и назывался Цигломенью. Позднее это название перешло на поселение. В вепском языке живут слова сунг - крыло и нем - мыс. Поселение называли Сунгламень, затем Цугломень и Цигломень, что в переводе на русский язык означает Крыло-нос или Крылово.
Варавино - один из новых микрорайонов Архангельска в верхней расти города. Микрорайон стал называться так по имени деревни, которая была здесь. Это русское название происходит от фамилии первожителя. Возникло оно не раньше XV века. В архангельском диалекте варава или варовый значило живой, бойкий, ловкий.
Жаровиха - место строительства многих промышленных и транспортных объектов выше поселка лесозавода №2 «Красный Октябрь». Название взято у деревни, которая издавна здесь существовала. Жаровиха - значит журавлиное. В архангельском диалекте журавля называли жарав. Окрестности Жаровихи в старину были благодатным местом для журавлиного обитания, поскольку журавль гнездится на болоте, а кормится по сухим местам.
Уйма - село и местность на правом берегу Северной Двины, примыкающие с южной стороны к Архангельску. Уйма в переводе с чудского означает наносная земля.
Юрос - название реки в пригороде Архангельска и место отдыха горожан. В последние годы на Юросе развернулось строительство индивидуальных дач. Название реки тоже чудского происхождения и в пере-воде на современный русский язык значит светлая река.
Лявля - местность и группа населенных пунктов, расположенных по правому берегу Северной Двины выше Уймы. В переводе с языка древних жителей этих мест - чуди - означает тяжелая вода.
Соловецкие острова - саамо-русская тавтология (островные острова). На языке саами слово соло произносилось и произносится как суоло, что значит остров. Однако в архипелаге только самый большой остров называется Соловецким, остальные же имеют свои имена, в том числе и чисто русские (Заяцкие, Песьи, Сенные, Парусный).
Южная оконечность острова Соловецкий - мыс Печак - тоже названа на языке саами и в переводе на русский обозначает мыс Сосновый.
В современном произношении обрусевшее имя - Соловки - несет в себе неповторимое притягательное звучание.
Холмогоры. Гипотез происхождения названия Холмогор около десяти, и все они имеют в виду конкретное поселение на Северной Двине. Наиболее убедительными нам кажутся доказательства, что это название чудского происхождения. Чудское Колме маа (три земли) - понятие о трех сушах: два берега Северной Двины и остров между ними, то есть пространство (местность), лежащее между Матигорами и Чухчеремой с островом в середине. Остров между коренными берегами Северной Двины в далеком прошлом был единым целым, а размыв его произошел позднее. Письменные источники XII - начала XIV веков, дошедшие до нас, говорят о том, что направлялись они в Матиторы на Колмогорах или Ухтостров на Колмогорах. Куст поселений, состоявший из трех новгородских посадов: Глинского, Никольского, Ивановского и двух чудских посадов: Курского (Курцево), Падрокурского и получил имя Колмогоры. Произошло это в 1328 году. Третье поселение - деревня Качково так и осталась особняком до конца своего существования, до начала XVII века. Колмогоры впервые названы Холмогорами в 1692 году в «Актах Холмогорской Епархии».
Каргополь. Относительно происхождения этого названия существует несколько предположений. Долгое время наименование города писалось раздельно - Карго поле, Каргу полю, на Карго поле. Такое раздельное написание неоднократно встречается в переписях XVI-XVIII веков. Это свидетельствует о том, что название города образовалось из двух слов, последнее из которых славянское слово поле. Происхождение же первого до сих пор нельзя считать выясненным.
Наиболее распространенным является мнение, что название города чудского происхождения. В X веке новгородские ушкуйники приплыли к истоку реки Онеги. На левом ее берегу они увидели небольшое чудское поселение. Местность, окружавшая селение, на местном языке называлась Каргун-Пуоли, что означает страна медведя. Новгородцы основали здесь свое поселение, дав ему название - Каргополь.
Некоторые исследователи считают, что наименование города греческого происхождения карг-о-полис - корабельная пристань. Другие же считают, что название Каргополь образовалось из двух слов: финского кар, или карго, значение которых не установлено, и славянского слова поле. Среди северян также бытует мнение о том, что город назван так в связи с тем, что район, где он стоит, изобилует воронами, местное наименование которых карга. Отсюда Каргополь - это воронье поле.