О поэзии

Dec 16, 2014 10:01

Шеймас Хини

Стихи, как Милош говорил,
Суть звери горние; их пыл
И ярь - от солнца.
Они сидят и бьют хвостом,
Глядят и дышат жарким ртом
На стихотворца.

Перевод Г. Кружкова

Хини, Кружков, О поэзии

Leave a comment

Comments 2

kumluk December 18 2014, 18:04:12 UTC
Замечательно.

Reply

ariuslynx December 18 2014, 18:48:59 UTC
О! Я рада, что Вы оценили. :)

Reply


Leave a comment

Up