Oct 15, 2017 11:05
Мне стало понятно, почему подавляющее большинство иностранцев, живущих в Японии, ненавидят (ну или не любят, ну или с тоской сравнивают с родной страной) Японию. Ответ прост и банален - не могут выучить японский язык как следует.
Чтобы с человеком общаться действительно комфортно, то есть так, чтобы он открывал тебе душу и все свои секреты, надо знать его язык по-настоящему хорошо - так, чтобы этому человеку было с тобой хорошо. Чтобы разговор у вас лился сам. Чтобы вы, как говорят НЛПисты, находились в полном раппорте. Чтобы у вас не было проблемы друг другу поддакивать, чтобы вы зеркалили жесты друг друга, чтобы вы в разговоре сливались в одно целое. Зачем это нужно? А затем, что только при таком разговоре у собеседника иногда случайно вырываются какие-то фразы, выдающие важную информацию, которую сам он никогда бы не подумал вам сообщить. Потому что только при таком разговоре (на большой скорости, когда язык не препятствие, когда язык течет с той же скоростью, что и мысли собеседника) эти мысли выскакивают наружу и достаются вам.
Другими словами, эмоциональные реакции по типу
- Ой, а я как раз вспомнила, в прошлом году я была на море и у меня произошел такой случай!...
(т.е. реакция, когда человек в ответ на ваш очень быстрый рассказ вспоминает что-то по ассоциации)
возможны только в том случае, если разговор происходит с той же скоростью, с какой текут мысли собеседника, и плюс этот разговор собеседника полностью захватывает.
А у европейцев с японцами это не получается - язык слишком сложный. Даже если они женаты на японке/японце. Все равно у большинства выучить этот язык до уровня "я сливаюсь с собеседником" никогда не получается. Поэтому японцы (которые по природе очень осторожны) почти никогда по-настоящему не делятся с иностранцами своей жизнью. Потому что для того, чтобы они в разговоре начали рассказывать детали своей жизни, не хватает скорости. И из-за этого у иностранцев впечатление, что японцы живут скучной жизнью, ходят как куклы на работу - с работы, и в их жизни ничего не происходит, и общения нет.
А я живу здесь, и с каждым годом все больше начинаю понимать, как собственно происходит жизнь японцев. Страна открывается мне по-настоящему. Жалко, я ни с кем не могу этим поделиться. Кто живет в Японии - болезненно реагирует на мои восторженные отзывы об этой стране, потому что им тут плохо (одиноко и скучно), и им непонятно, когда я говорю, что Япония классная. А кто в Японии не живет - от них все это далеко.
На самом деле жизнь японцев потрясающе наполнена событиями и людьми. Они просто об этом не говорят. Потому что у них не принято хвастаться. Они могут об этом сказать либо если их спросить, либо по ассоциации (а для этого нужна скорость - которой нет, см. выше).
Вот секретарша, которая у нас работает, которой около 40 лет. За последние полтора года моего общения с ней я постепенно узнаю новые и новые детали ее жизни, которые она мне сообщает только тогда, когда мне удается ее разговорить. Сама по себе никогда не сообщает (ну дистанция потому что, надо как-то войти в особый раппорт, чтобы разговорить). И я узнаю, например, что она, во-первых, регулярно ездит на пикники на природе. Это был один разговор. Как-то удалось начать об этом тему, и она рассказала, что у нее есть палаточное снаряжение, она ездит разводит костры, со своей 5-летней дочкой и группой друзей, которые тоже любят пикники на природе.
И в этот разговор она больше ничего не сказала.
Потом однажды в совершенно другой разговор она сообщила, что у нее есть лицензия на мотоцикл, что она ездит турами по стране раз в год, например на Хоккайдо, что у нее брат держит магазин мотоциклов и у них там тоже своя группа друзей - уже другая, отличная от пикниковой.
Потом в другой раз оказалось, что у нее есть лицензия скуба-дайвера, и что у нее есть друг, который может выдать эту лицензию забесплатно, и тоже группа уже третьих друзей, с которыми она занимается скуба-дайвингом.
Но все это она говорила мне только в ответ на МОИ реплики. Никогда разговор не начинался с того, чтобы она вдруг подошла и заявила - слышь, а я вот в моей жизни занимаюсь этим, этим и еще вот этим, вот какая я молодец. Она и про скуба-дайвинг и про друга с лицензией рассказала мне только потому, что я пришла однажды к ней и с восторженно горящими глазами сказала, что я люблю Японию всем сердцем, потому что я поняла, как просто тут нырять в море, что это тут можно делать хоть каждый день, потому что море так близко, и что я влюбилась в море! И спросила ее - "а вы когда-нибудь ныряли?", и тут она сказала, что у нее есть лицензция. И я открыла рот и сказала "оооооо как круто, это же так удивительно-прекрасно, я тоже очень-очень хочу лицензию!" И она сказала "Даааа, лицензия есть, но я что-то уже давненько не ныряла". Мы стали говорить о том, какие есть ограничения на ныряние, какие нужны вещи, еще минут 5 говорили об этом, и потом я сказала невзначай, что если она хочет, я хотела бы с ней понырять вместе, если она конечно не против. И только тогда она сказала, что а ты знаешь, у меня есть друг, который может бесплатно сделать тебе лицензию. Потому что вообще-то лицензция очень дорогая. Но у нее вот есть друг.
То есть до того момента, как она собственно рассказала мне суть: что она живет насыщенной жизнью, в которой есть крутые друзья с государственным дипломом обучения нырянию, и что она с ними настолько хорошо знакома, что может попросить за меня, прошло довольно много времени и довольно много реплик с моей стороны.
А у большинства иностранцев здесь, как я понимаю, до этого просто никогда не доходит.
И они живут в Японии, будучи уверены, что все японцы как роботы ходят на работу - с работы, и жизнь у них скучна и сера. И не получают всякие плюшки в виде предложений бесплатных лицензций на скуба-дайвинг и приглашений на тур мотоциклов по Хоккайдо от японцев. Потому что да, "язык до Киева доведет", и без языка в чужой стране плохо-плохо-плохо. Тем более в такой полной секретов стране, как Япония.