Сталин по-китайски

Jul 01, 2019 16:36

Китайцы пишут слоги иностранных имён собственных своими иероглифами, имеющими близкое к ним звучание. Однако помимо фонетического значения у этих иероглифов есть и идеограмматическое значение, поэтому иностранные имена собственные могут пониматься и как китайские фразы. Например, фамилия Сталин, которую китайцы пишут sī dà lín (斯大林), может быть ( Read more... )

Занимательное языкознание, Китай

Leave a comment

Comments 2

kemchik July 1 2019, 14:58:04 UTC
Моя фамилия в японских иероглифах означает "золотая книга"

Reply


chernoyarec July 5 2019, 05:23:04 UTC

Leave a comment

Up