(Untitled)

Feb 21, 2012 23:37

Ну, не везде, конечно. Но иногда в грелочных рассказах


Read more... )

перевод бумаги, писатель, прекраснодушный социопат

Leave a comment

Comments 14

kosta_kosta February 21 2012, 22:03:55 UTC
хехе


... )

Reply

applesin_8 March 5 2012, 19:08:44 UTC
оу!
Фрай - это достойно!

Reply

kosta_kosta March 5 2012, 19:09:40 UTC
ДыК!!!

Reply


dranik February 21 2012, 22:52:58 UTC
Ёбушки-воробушки, ты на грелку пишешь????

Reply

applesin_8 March 5 2012, 19:09:24 UTC
Как-то бывало! =)
А ты видывал виды? И читывал читки?

Reply


agibuba February 21 2012, 22:58:28 UTC
Мне написали, что я пишу, как Экслер. Не знаю, хорошо это или плохо.

Reply

applesin_8 March 5 2012, 19:10:04 UTC
Хорошо!!

Reply


goblinka_rowena February 21 2012, 23:17:14 UTC
а я пишу как некий товарисч, о котором никогда не слышала, который пишет хоррор О_о

Reply

applesin_8 March 5 2012, 19:10:32 UTC
Страшненько?

Reply

goblinka_rowena March 5 2012, 19:35:55 UTC
хз :)

Reply


mfino February 21 2012, 23:57:16 UTC
сергей минаев, сергей лукьяненко, сергей анисимов
такое чувство, шо я пишу, как сергей))

Reply

applesin_8 March 5 2012, 19:10:53 UTC
я всегда думала, что ты пишешь как Евгений...

Reply


Leave a comment

Up