Избиваемый просил сохранить ему жизнь. У свидетелей отобраны сотовые телефоны. Один свидетель арестован.
Калифорниец просил сохранить ему жизнь, когда его избивала до смерти группа сотрудников управления шерифа округа Керн, которые затем отобрали у свидетелей сотовые телефоны с записанным видео избиения.
Bakersfield Californian сообщает, что 33-летний Дэвид Сэл Сильва (David Sal Silva), отец четырёх малолетних детей, умер в среду (8 мая) рано утром, после того как полицейские приняли вызов о, возможно, пьяном человеке снаружи Медицинского Центра Керн (Kern Medical Center - KMC) в Бейкерсфилде.
По версии
Управления Шерифа округа Керн, Сильва оказал сопротивление сотрудникам, при инциденте использовалась служебная собака, а когда прибыло подкрепление, полицейские избили его дубинками. Пострадавший перестал дышать и его отправили в KMC, где он и умер.
Также сообщалось, что в происшествии были замешаны сотрудники Калифорнийского Шоссейного Патруля. Целых девять полицейских приняли участие в избиении.
Свидетели, которые сделали видеозапись смертельного избиения на камеры своих телефонов, рассказали историю, отличную от полицейской версии. 19-летний Рубен Себальос (Ruben Ceballos) спал у себя дома, когда, вскоре после полуночи, его разбудили крики и шум снаружи.
«Когда я вышел на улицу, то увидел, что двое полицейских избивают мужчину дубинками, они ударили его по голове несколько раз с разворота, я слышал удары по его голове», - рассказал он репортёру Californian. Себальос рассказал, что хотя Сильва лежал на земле, и просил о помощи, полицейские продолжали его избивать. Через несколько минут Сильва перестал кричать.
«До приезда машины скорой помощи, его тело просто лежало на улице, один из полицейских оказывал ему первую помощь, а другой светил фонарём ему в глаза, но я уверен - он был уже мёртв», - рассказал Себальос Californian.
«Он не сопротивлялся аресту, он просил сохранить ему жизнь», -
рассказал Bakersfield Now свидетель, назвавший только своё имя - Джон.
«Они (полицейские) налетели, выхватили свои дубинки, и избивали того мужчину, пока не убили его прямо у меня на глазах», -
сказал Bakersfield Now свидетель Джейсон Лэнд (Jason Land). Лэнд рассказал, что полицейские вели себя как «животные».
Лэнд сам позвонил в местные СМИ, чтобы рассказать о том, что он увидел. Он рассказал о своём чувстве, будто за ним следят полицейские, и это чувство стало настолько навязчивым, что друг отвёз его в больницу. Во время нахождения там, его арестовали за то, что он находился под влиянием препарата PCP. Но Лэнд настаивает, что это не так, и что его арестовали за рассказ о смертельном полицейском избиении.
«Если бы я ничего не сказал, то не оказался бы в наручниках», - сказал Лэнд Bakersfield Now. - «Но так как я сказал кое-что - я в наручниках». Лэнд сказал, что сейчас он «в бегах», так как боится мести полицейских.
После смертельного избиения, полицейские изъяли сотовые телефоны у других свидетелей.
«Истинные доказательства находятся в телефонах свидетелей, очевидно, поэтому полицейские их и отобрали», - сказал Californian брат убитого, Кристофер Сильва (Christopher Silva). - «Только я не знаю, выплывет ли наружу правда, и будет ли услышан голос моего брата».
Криминальный адвокат Джон Тельо (John Tello), представляющий двух свидетелей, которые записали на видео жестокое избиение, сказал Californian, что его клиенты «потрясены» увиденными поступками полицейских.
«Когда я прибыл в дом одной из свидетельниц, у которой была видеозапись, она сидела с родственниками на диване в окружении троих полицейских», - рассказал Тельо, утверждая, что свидетельнице было запрещено прикасаться к её сотовому телефону, а также запрещено покидать свой дом. Тельо утверждает, что ему не разрешили с глазу на глаз поговорить с женщиной с телефоном, а также ему сообщили, что видеозапись смертельного нападения - вещественное доказательство, необходимое для расследования.
«Там не было речи о преступном уничтожении вещественных доказательств», - сказал Тельо Californian. - «Это были заинтересованные граждане, которые только выполняли гражданский долг, сберегая доказательства, а не уничтожая их, как они (полицейские) пытались изобразить».
Тельо также заявил, что свидетельские телефоны были изъяты ещё до того, как были предъявлены какие-либо ордера. Также он говорит, что полицейские угрожали одному свидетелю, сказав ему, что он может отдать свой телефон - либо по-простому, либо с проблемами.
После смерти Сильвы, остались одни его подруга и четверо детей от 2-х до 10-ти лет.
«Как мне сказать детям... что их отец, которого они любят, теперь мёртв?», - спрашивает Bakersfield Now Сальвадор Сильва (Salvador Silva), отец убитого Дэвида.
Источник:
Unarmed Bakersfield Man David Sal Silva Brutally Beaten to Death by Kern County Deputies, Brett Wilkins, Moral Low Ground, May 10, 2013.
___
___
___
___
___
___
___
___