Чтобы это значило: Чело

Jun 21, 2020 10:05

Чело

Предположение

Чело - это поверхность головы между лбом, теменем, висками и ушами.
Голова состоит из лица (лика) с висками и ушами, а за ним следуют в следующем порядке: лоб, чело, темя, тыл (тыльная часть головы), затылок, шея. Таким образом "чело" - это место головы между лбом и теменем ( Read more... )

viakviak, этимология

Leave a comment

Comments 17

lj_frank_bot June 21 2020, 15:06:31 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Лингвистика, Религия.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply


new_etymology June 21 2020, 15:57:53 UTC
Тут были мои жалкие рассуждения про чело и человека...
https://new-etymology.livejournal.com/21645.html

rus-sumer

Reply

trueview June 21 2020, 17:56:16 UTC
лоб также "мыс, крутой берег", укр. лоб, блр. лоб, цслав., др.-русск. лъбъ "череп", ст.-слав. лъбьнъ, словен. lǝ̀b, род. п. lǝbà "череп, лоб", чеш. leb, род. п. lbi ж., lbu, lbа м. "череп", польск. ɫеb, род. п. ɫbа "голова". Родственно греч. λόφος "затылок, султан из перьев, гребень холма, холм", тохар. lар "череп, голова".

Взло́бок "холм, бугор".

Чело, чоло. Лат. collis - холм. Лит. kelti - поднимать.

Reply

viakviak June 21 2020, 18:30:32 UTC
Слово "Череп" - это калька со слова "крепкий" при учете перехода " Ч-К".
Слово "Череп" - это обратная калька со слова "прочный".
RE:
Что в имени твоём: Череп

Reply

new_etymology June 22 2020, 15:54:24 UTC

lengvizd June 21 2020, 19:04:48 UTC
чело це лоб!

Reply

viakviak June 21 2020, 19:42:11 UTC
Выражение: "возложить на чело". Попробуйте возложить на лоб.

Увидеть границу между лбом и челом можно глядя в зеркало приподнять брови. Лоб - это подвижная часть лица выше бровей. Прямо надо лбом лежит неподвижная часть лица, где кожа плотно прилегает к черепу. Это и есть "чело", которое продолжается вверх до "темени".

Reply

rus_sumer June 22 2020, 05:12:38 UTC
Польское czoło это именно покатая часть головы от лба до темени.

Стоять "на чоло" naczoło - стоять впереди, naczolnik - "начольник" - командир.

Reply


elenalaluna June 21 2020, 21:00:04 UTC
В итальянском чело (celo) - небо - свод головы и свод неба, еще по русски небо и нёбо - свод небес и свод гортани.

Reply

rus_sumer June 22 2020, 05:08:00 UTC
По-польски танк - "чолг" czołg , буквально "лобастый".

Немцы называют танк "панцырем", panzer.

А англичане - "бочкой", tank.

Reply

viakviak June 24 2020, 23:07:27 UTC
Польское и немцкое название имеют смысл. Английское "танк", как я слышал - это просто кодовое название проекта создания танков, курируемого министром военного флота Черчилем во время первой мировой.

Reply


lepestriny June 22 2020, 02:32:13 UTC
CULIKA - верх, верхушка, острие.

Reply


Leave a comment

Up