Выкладываю эту заметку здесь, а не в личном блоге, потому что тема не моя, а Калью Паттустая.
Глубоко в эту тему не вникал, так как она требует слишком много времени,
однако кое-какие соображения имеются.
Например этимологию финского местечка Тойя (Toija), которое Феличе Винчи отождествляет с исторической Троей, можно попытаться прояснить с помощью
(
Read more... )
Comments 29
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Лингвистика, Общество, Семья.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
да
Reply
В марийском ТОЙ-латунь, ТОЯ-палка и тп. Может быть заимствована из чувашског, но может и общее "БУЛГАРСКОЕ ПРОШЛОЕ".
Я в своей голове никак не могу соединить ТОЙЯ и ТРОЯ.
Неужели РЫЧАЩИЙ звук выпал из названия, или наоборот его добавили?
Reply
Тойя и никакой Р
Р добавлено от фонаря
Туя
Вечнозеленое дерево
И никакой Трои
Маори делали свои каноэ именно из Туи
И добирались до Канады,где основное произрастание Туи
Reply
Да, Тойя не Троя.
Настоящая Троя - это Втроя:
Reply
Reply
Благодарю Вас.
Лишний раз, ниже ссылка на полный перевод исследования Феличе Винчи "Гомер и Балтика":
• Нордические начала Илиады и Одиссеи: миграция мифа. Феличе Винчи, 2022 (перевод)
https://cloud.mail.ru/public/G6pr/VtFPEHjg1
Reply
чув. тойă (той, туй) - свадьба:
[de-, da-, du-, dug.ga; де-, да-, ду-, дуг.га] (шумер.) - орошать, лить, давать пить;
[taeam] (араб.), таъом (тадж.) - корм, кормить;
той, туй (арх. тюрк., общетюркск.), toy [той] (азер.), туй (тат., башк., чувашск.), той (каз., кирг.), to'y [той] (узб.) - гл. насыщать, пресыщать; сущ. пир, пиршество, организованное застолье, празднество, торжество;
toide, р.п. toite [тойде, тойте] (эст.) - питание; toidu- [тойду-] (эст.) - пищевой, съестной, продовольственный; toit(ma), toita [тойт(ма), тойта] (эст.), tuoitõ [туойты] (ливон.), toittaa [тойттаа] (водск., фин., ижор.) - кормить, питать, прокармливать, снабжать, содержать; toitja [тойтья] (эст.) - кормилец, кормилица;
тод (коми) - «сырое место, поросшее елями и кустарниками»;
тIадам (ингуш.) - капля; тIадамаш лега (ингуш.) - капать;
т1адал (ингуш.) - прибыть (о воде), разлиться (о реке); тIоадо (ингуш.) - вымочить, намочить; тIоада (ингуш.) - мокнуть; тIаьда я (ингуш.) - мокрый;
tide [тайд] (англ.) - прилив (от которого далее tid [тид] (шв.), time [тайм] (англ ( ... )
Reply
toibuma - 'выздороветь с точки зрения здоровья; приходить в себя; вернуть себе самообладание, уверенность в себе, собраться с силами».
toimima - воздействовать, влиять
kiirelt toimiv uimasti + быстродействующее наркотическое средство
toit - пища
toigas - 'kaigas, teivas, roigas' - шест, дубина
lükkasime parve toigastega kaldast lahti - мы оттолкнули паром от берега шестами
TOILA - Л. Кеттунен сравнил имя с финским топонимом Тойвола и предположил происхождение от личного имени (см. Тойво, Тойвонен) или от формы Тыйв (Tõivla › Tõila)
tõiv - 'дань подтверждения клятвы' обету
tõotus - клятва
Reply
Я не стал включать некоторые значения, чтобы не отягощать текст.
Например, в санскрите есть слова toya - вода и tūya - сильный, крепкий, а также yā - быть в движении, переходить, уходить.
Более того есть и санскр. ya - вульва, которое образно схоже с санскр. jā - рожденный, происходящий из, племя, род и як. уйа - гнездо, нора.
Причем санскр. tu - быть сильным, энергичным, воинственным относится уже к мужским возможностям.
Так что все крутится вокруг плодородия, как человеческого, так и земного.
Reply
стебель соломенной бородавки, оставшийся от срезания`
Reply
Reply
гут
Reply
Leave a comment