Из англ. pool «пул (род игры в бильярд); совокупность ставок; общий фонд», далее из франц. poule «ставка, пулька (в игре)», далее из poule «курица», далее из лат. pulla «цыплёнок», далее из pullus «детёныш», далее из праиндоевр. *pau- «мало, маленький».
Comments 13
в то время как
Мне кажется, Фасмер тут о родстве не говорит, равно же как и OED.
Reply
https://lexicography.online/etymology/vasmer/б/балка
Reply
Ну так и здесь никакой уверенности нет: Точную этимологию слова определить весьма трудно. Считается ... С другой стороны ...
В общем, сомнительно.
Reply
( ... )
Reply
Из англ. pool «пул (род игры в бильярд); совокупность ставок; общий фонд», далее из франц. poule «ставка, пулька (в игре)», далее из poule «курица», далее из лат. pulla «цыплёнок», далее из pullus «детёныш», далее из праиндоевр. *pau- «мало, маленький».
Reply
Reply
POLE, это:
PO-вода.
LE- льется.
POLE, это конечно же NET, преграда. Ведь впереди ВОДА!
POLE- ВРЕМЯ(вода бежит).
POHJA- [NO]RD, вода, преграда.
PO- ВОДА.
HJA-JOKI(река бежит).
Reply
БО-ВОДА.
ЛО-ЛЬЕТСЯ.
БОЛОТО, это преграда!
БАЛТИКА, тоже самое.
Некоторые"ученые",для того чтобы сравнить "БАЛТИКА" и "БОЛОТО",пишут, что раньше, "БАЛТИКА",была "ЗАБОЛОЧЕНА"...
Reply
Leave a comment