Таганка - от Таганной слободы - где якобы жили кузнецы, изготавливавшие исключительно таганы (татар. "треножные подставки для котлов"), имевшие какое-то сверх-важное значение для московских войск: https://ru.wikipedia.org/wiki/Таганка .
Это миф, байка, ставшие "истиной" в силу копирования из "источника" в "источник".
В XVI веке землю Заяузья начали активно застраивать и заселять. Вследствие этого образовалась Таганная слобода (Таганка) - "за Яузой", "позади Яузы". Также в XVIII веке название Таганка распространилась на слободы каменщиков за пределами Земляного города. В XIX слово Заяузье, как наименование данной местности стало забываться, осталось более древнее: Таганка.
Таганка могла и означать банально "тыльная, задняя, отстоящая, окраинная, заречная" слобода. Однако, никем не производится сравнение с финно-угорскими языками, в которых имеется прямое объяснение данного названия (и с какими-либо тюркскими словами, помимо слова таган в значении треножная подставка для котлов) - как если бы эти языки в Москве никогда не использовались.
Не пора ли исправлять ошибки, и задумываться, какие языки использовались в народной речи в Москве ещё в XVI веке?
tagana [тагана] (тверск. карел.), tagune [тагуне] (эст.) - сзади, позади, за (напр., ahju tagune [агью тагуне] (эст.) - находящийся за печкой, за огневищем; aia tagune [айя тагуне] (эст.) - находящийся за садом; järve tagune [ярве тагуне] (эст.) - заозёрный; jõe tagune [йыэ тагуне] (эст.) - за рекой, заречный, заречье); tagant [тагант] (эст.) - сзади, за, из-за; tagane(ma) [тагане(ма)] (эст.) - отступить, отходить, отойти, попятиться; taganeja [таганей] (эст.) - отступник (напр., usutaganeja - вероотступник); taganda(ma) [таганда(ма)] (эст.) - заставить податься назад, водить задним ходом (а перен. отставить, отстранить, свергнуть, низложить); taganemis [таганемис] (эст.) - отступательный, задний, тыльный; taga, takka, taka [тага, такка] (эст., фин., ливон., водск., ижор., карел., чуд., вепс., нганасан.), duohki [дуохки] (саам.), ťaχǝ [тахе] (ненецк.), teho [техо] (энецк.), tāk [так] (селькуп.) - сзади, за, следом за, позади (напр., tagaaed [тага аэд] (эст.) - сад за домом; tagahoov [тага хов] (эст.) - задний двор; tagahoone [тага хоне] (эст.) - флигель; tagasein [тага сейн] (эст.) - задняя стена); taha [таха] (эст.) - назад, за; tagumine [тагумине] (эст.) - задний, тыльный, крайний; tagasi [тагази] (эст.) - назад; обратный; tagasta(ma) [тагаста(ма)] (эст.) - возвращать, вернуть; tagastus [тагастус] (эст.) - возврат; tagala [тагала] (эст.) - тыл (-la - суффикс территории, как в sökla (едальня, столовая), haigla (больница), vangla (тюрьма).[Spoiler (click to open)]
ТЫЛ (общесл.), тыльная, задняя сторона[Spoiler (click to open)]; N.B. Фасмер не стал рассматривать связь ТЫЛа с ЗАДом, задней, тыльной стороной; cвязал с семантическим полем, в которое входит TALL (высокий). Более вероятна, однако, связь ТЫЛА со словами с семантикой "защиты", "покрытия, укрытия", включая, в том числе: dölja [дёлья] (шв.) - прятать, укрывать; Ср. дольмен; тол (ингуш.) - купол, лачуга; тилла (ингуш.) - покрыть; тулить (общесл.) - укрывать, прятать; [DUL] (шумер.) - прятать, укрывать; спрятанный, укрытый. См. подробнее: https://new-etymology.livejournal.com/1039421.html#t2600509.
тығылу (каз.) - прятаться, скрываться (напр., құс бұтаққа тығылды - птица спряталась в ветвях; бала үстелдің астына тығылды - ребенок спрятался под стол; күннің көзі бұлтқа тығылды - солнце спряталось за тучи); тIехьа (ингуш.) - за, сзади; поздно. Смысл тот же, что и в финно-угорских языках: "находиться позади чего-л. или в тылу".