В музей с малышом, или Лувр всегда прекрасен

Dec 10, 2013 14:46

Давно мечтала сходить с ребёнком в Лувр. Наконец, такая возможность появилась. Я выбрала пятницу, когда музей открыт допоздна, т.к. спланировать время и уложиться в обычные часы работы было проблематично. Я совершенно не задавалась целью показать сыну что-то конкретное, но "всего лишь" хотела, чтобы сын побывал в залах музея среди прекрасных картин, скульптур и т.д., которые несут очень положительную энергетику. Уверена, что ребенку это полезно (и любому взрослому тоже).


Посетители с маленькими детьми - это одна из льготных категорий, которая не стоит общую большую очередь на входе, чтобы попасть в музей. Сотрудники службы безопасности сразу показывают, куда нужно пройти - соседняя дверь, где люди уже выходят (это под центральной пирамидой), и потом немного налево и ждать лифт (если он на момент вашего появления находится внизу). Я долго не могла понять, где же лифт, пока не увидела это чудо музейной техники. Лифт на входе очень сильно отличается от привычного в нашем понимании лифта, и мне даже трудно его описать... В общем, будете в Лувре, сами всё увидите :)

Билет я купила в автоматической "кассе", которая выглядит примерно как банкомат. Оплатить билет в ней можно только банковской картой (12 евро самый дешевый из нельготных, включает все основные экспозиции). Таких касс несколько, и очередей к ним не было. Да и в обычные кассы очереди были небольшие. Наверное, сказались начало декабря и 16 часов дня.

Потом я взяла бесплатную брошюрку с планами экспозиций по этажам, немного сориентировалась и выбрала направление Ришельё. Надо заметить, выбор оказался довольно удачным, т.к. на тот момент залы были почти пусты, и сын, который уже ходит, но еще чередует это с хождением на "четвереньках", сразу полюбил огромные залы Лувра, такие просторные для его двигательной активности.



Внимание публики он, конечно, привлёк. Несколько залов за нами "незаметно" следовали две девушки-подростка (азиатки). Учитывая, что передвигались мы не очень быстро, девушки успевали и картины посмотреть, и поумильяться годовалому малышу. Мне очень понравилось, что умилялись они деликатно и ненавязчиво. Потом нам встретились несколько пар американцев, женская часть которых реагировала на Максима очень открыто и сердечно: "Oh! so sweet heart!". Потом две пожилые француженки тоже не прошли мимо нас просто так: завидев Максима, они сразу начали "таять", говорить комплименты, но я поспешила ретироваться.

Из залов с прекрасными старинными картинами 16-17 вв. мы ненадолго зашли в залы со скульптурами, бюстами и барельефами. Мне было известно мнение, что маленькие дети лучше реагируют на скульптуры, чем на картины. С моим сыном это подтвердилось: он довольно бурно радовался моим "детским" описаниям бюстов каких-то месьё в кудрявых париках: "Смотри, какие у дяди кудрявые волосики!". И почти никак не реагировал на такие же мои усердия, когда дело казалось живописи - сразу норовил спуститься на пол, чтобы побегать.



Подошло время протестировать туалетные комнаты. Мне не понравилось, что пеленальный столик для младенцев был вынесен за пределы кабинки для людей с ограниченными возможностями (и располагался в проходе, где всегда скапливается очередь в туалет). Этот столик вполне бы поместился в спец кабинке, и очень был бы полезен: на него можно посадить ребенка, чтобы освободить руки. А так ребенок сидел в коляске, которая без проблем поместилась в просторной кабинке.

Затем я выбрала другую экспозицию для осмотра, но чтобы попасть в залы, надо было воспользоваться лифтом. Честно говоря, я была немного в шоке, когда на подходе к лифту (я была, соответственно, с коляской) меня обогнала группа подростков (скорее всего, китайцы) и, набившись в пришедший лифт, уехала наверх. Ок, я списала такое поведение на их молодость. Но когда следом за ними прибежала группа посетителей в возрасте 40-50 лет (их национальную принадлежность я не смогла определить ни по внешности, ни по языку), и проделала тот же самый трюк, я подумала, что, наверное, делаю что-то не так, и перекрыла коляской вход в один из двух лифтов. Только после этого я смогла попасть в третий раз пришедший лифт.

В лифте увидела информационные таблички, которые говорили, что из этого лифта можно попасть в новые залы исламского искусства. Я как раз хотела посмотреть эту часть после того, как увидела один фоторепортаж в ЖЖ. И я поехала на соответствующий этаж. Оказалась сначала в верхней части двухуровневой выставки - той, что под таким красивым навесом. Сама экспозиция, конечно, интересная, но я помнила, что где-то должна быть ее более впечатляющая часть. Сын на тот момент начал подавать признаки усталости, и ему требовался второй дневной сон. Нужно было уложить его спать, и потом я смогла бы походить по залам музея со спящим в коляске ребенком. К счастью, залы верхней части экспозиции исламского искусства были с приглушенным светом, и даже с некоторыми весьма темными "углами". Хотела сначала воспользоваться пустыми лавочками (ребенок всё еще засыпает после ГВ): там как раз было темно. Но только я об этом подумала, лавочки оказались занятыми. В отчаянии решила "одолжить" одно из кресел смотрителей музея. Две сотрудницы в это время стояли в стороне от пустующего кресла и разговаривали о чем-то своем. Я подождала какое-то время, чтобы спросить разрешение воспользоваться стулом. Но они всё не заканчивали, а ребенок уже терял остатки терпения. Так и не решившись прервать разговор двух музейных мадам, я развернула пустое кресло так, чтобы оказаться спиной к публике (к счастью, очень немногочисленной на тот момент в той части музея). При этом я оказалась лицом к такой вырубке в полу, через которую увидела нижнюю и более интересную мне часть экспозиции, которую не могла сначала найти. Всё прошло удачно: сотрудницы музея никак не отреагировали на то, что кто-то из посетителей занял их кресло, сын поел и уснул, я переложила его в коляску и отправилась вниз.

Экспонаты залов исламского искусства, конечно, шикарные. В основном представлены предметы декоративно-прикладного искусства (лучше один раз увидеть). Мне всё очень понравилось, а сын эту часть благополучно проспал.

Затем снова решила воспользоваться лифтом, чтобы посмотреть что-нибудь ещё. В лифте была информационная табличка, которая говорила, что на верхнем этаже можно увидеть саму Мону Лизу. Я ее уже видела, но кроме Моны Лизы там есть много чего интересного, поэтому я поехала наверх. Меня порадовало, что зал, где висит самая знаменитая картина Леонардо да Винчи, оказался буквально в нескольких шагах от лифта. Эта часть музея была, конечно, заполнена посетителями. Плюс в вечерние часы народ начал заметно прибывать. Только я подумала, что Максим проспит Мону Лизу, как сын проснулся. Картиной ребёнок, конечно, не заинтересовался. Я еще совсем немного пробежалась вместе с ребенком по залам, и надо было покидать прекрасный Лувр.

Что еще я отметила для себя:
1) В бесплатных брошюрках и под табличками в лифтах теперь есть предупреждения о карманниках, с которыми Лувр начал активно бороться прошлым летом. Музей просит посетителей быть внимательными со своими ценными вещами.
2) Дорогой музейный буфет. Я знала, что он дорогой, и не планировала им воспользоваться. Но всё-таки ради интереса посмотрела одним глазком на цены: бутылка колы 0,5 л стоит 3,6 евро.

На обратном пути я хотела взять такси, но... На стоянке такси были машины, но я так и не обнаружила водителей (что это было?). Вздохнула и направилась в метро. Парижское метро практически не приспособлено для детских колясок (только на очень немногих станциях есть, например, лифты или эскалаторы) и славится большим количеством лестниц и вверх, и вниз. Но каждый раз мне помогали другие пассажиры метро. И помощь эту я получала, на удивление, легко, т.е. не стояла долго ни у какой лестницы. Один раз помочь вызвался другой новоиспеченный папа со своим малышом в "кенгуру". Надеюсь, что мой муж теперь тоже всегда помогает в метро другим мамам с колясками.

Максим, выставки, музеи, дети

Previous post Next post
Up