Может быть, потому, что первое - из жизни, а второе - из кинофильма? В жизни - правда, а кино всегда несет на себе печать искусственности, если оно не документальное. Мне, честно говоря, не понравился первый ролик. Потому, что без перевода непонятен смысл их примитивного танца.
Дети - живые, сестры - киношные. И в кино не какой-то конкретный и реально существующий орден монашеский показан, а некий компот из обрядов, традиций и пр. У меня "ненастоящее" всегда проигрывает "настоящему"
Comments 9
Reply
Reply
Reply
В жизни - правда, а кино всегда несет на себе печать искусственности, если оно не документальное.
Мне, честно говоря, не понравился первый ролик. Потому, что без перевода непонятен смысл их примитивного танца.
Reply
Reply
Царство Небесное;
Reply
Reply
Вот тут аналогичная "живая" сцена: http://www.youtube.com/watch?v=qXaZDFqf5cg или тут: http://www.youtube.com/watch?v=jJRbB0Oahls&feature=related
Reply
Reply
Leave a comment