В этом году в Китае было гораздо больше вывесок на русском и английском языках (особенно если учесть, что в прошлом году в Харбине я не увидела ни одной) - количество их просто потрясает :) Но содержание...
Таки наши, однозначно жгут!
Вот одна из наиболее показательных
(ханжам и детям под кат не ходить)
(
... )
Comments 10
Помнится, Наташка, пополнив в сказках свои знания китайского, построила как раз таки на нем мудреную, но вполне приличную фразу, которая по-нашему звучит очаровательно, что-то типа: хуй-хуй-хуй...
А обозначает, что кто-то там важный пошел на собрание. Да-да, именно на собрание))
Reply
Reply
Вот ведь, как изысканно звучит, в сравнении с привычным: иди на... собрание :D
Reply
Reply
)))))))))))
Reply
Reply
упс. Вот и сперчиком!
Reply
Reply
Leave a comment