Ну перестаньте. Он говорит, что these things .. won’t matter, потому что we can [not] make things better, и we cannot make matters better. Всю эту шелуху нельзя переводить дословно, а смысл я ничуть не нарушил. Если вас так интересует теория и практика перевода, гляньте, например, "Слово живое и мертвое" Норы Галь. Лично я по прочтении стал дышать ровнее и свободнее и только жалею, что не прочитал её раньше.
Comments 5
"Поэтому нам не следует думать, что мы можем улучшить ситуацию, улучшив наши программы социального обеспечения...
Reply
Reply
Reply
Если вас так интересует теория и практика перевода, гляньте, например, "Слово живое и мертвое" Норы Галь. Лично я по прочтении стал дышать ровнее и свободнее и только жалею, что не прочитал её раньше.
Reply
Leave a comment