А где мова?

Oct 31, 2016 15:44

Читаю тут украинофильский журнал 19-го века «Основа», издававшийся одним из лидеров украинофильства Пантелеймоном Кулишом. Тем самым, который изобрел «кулишовку» - украинский фонетический алфавит. Название статьи на скрине ниже.


Read more... )

ВКЛ, 16 век, Малороссия, язык, 19 век, украинизация, 17 век, история

Leave a comment

Comments 1191


ext_2607404 November 1 2016, 14:36:11 UTC
А чё вы к украинцам приколупались, а не к белорусам?
У сябров тоже «мова».

Reply

ext_3631473 November 1 2016, 17:03:44 UTC
Белорусы не скачут по рунету со своей мовой и не тычут в лицо кому попало сказки про выкопанное Черное Море и древнеукров.
Укры своим поведенеим сами себя превратили в мем, юмористических персонажей.

Reply

Так у белорусов мова или как? ext_2607404 November 1 2016, 18:01:14 UTC
Миф про древних укров и накопанное Черное Море существует только в российском интернете и больше нигде. В самой Украине этого мифа нет.

Reply

__alex_loki_ November 2 2016, 03:27:01 UTC
вас в гугле забанили . :)

Reply


im_dragomanova November 1 2016, 14:49:50 UTC
ниочем. время на прочтение потрачено впустую.

Reply

amp_amp November 1 2016, 19:51:02 UTC
Это точно. Но я с самого начала предупредил, что цитаты с украинофильского журнала. )))

Reply


hypostratigos November 1 2016, 14:52:16 UTC
"Руский езыкъ" статутов и грамот ВКЛ как раз на язык Грозного похож не очень, хотя бы потому, что главная особенность нынешней мовы - польская по происхождению лексика, - была для языка польско-литовских канцелярий характерна едва ли не в большей степени. В примерной "руской" фразе из "Грамматики" Смотрицкого из 12 слов все 12 имеют польские аналоги (большинство, 8 из них, правда, скорее общие, ибо имеют и древнерусский аналог, благо, языки всё равно славянские). В приведённой выше фразе это тоже видно: "А писаръ земъский маеть по-руску литерами и словы рускими вси листы, выписы и позвы писати, а не иншимъ езыкомъ и словы" - pisarz (общ.) ziemski (общ.) ma (пол.) po rusku (склонение пол.) literami (пол.) i słowy (склонение пол.) Ruskimi (общ.) вси (чистый русизм номер раз - у ляхов wszy с -ш-) listy (общ.), wypisy (пол., в др.-рус. источниках не встречено) i pozwy (пол. pl. от posew) писати (русизм №2, пол. pisać), a nie (общ.) inszym (старопол., в совр. innym) językiem (общ., эта форма рус.) i slowami (общ., 2-й вариант плюр. ( ... )

Reply

amp_amp November 1 2016, 19:53:06 UTC
Спасибо за хороший дельный комментарий.

Reply

ext_728701 November 2 2016, 02:41:00 UTC
в украинском кроме полонизмов полно немецких заимствований. Суть то одна, это не самостоятельный язык а суррогат на основе русского

Reply

hypostratigos November 2 2016, 03:04:06 UTC
Да, в мове полно немецких, чешских и итальянских заимствований. Но они не прямые, каковы, скажем, тюркизмы из татаро-половецкого лексикона, а опосредованные польским, откуда они в мову и попали, так что их один чёрт можно относить к полонизмам. А так-то да, и "руски езык" литовских писарей, и сучасна мова - древнерусско-старопольские суржики.

Reply


freiah November 1 2016, 14:55:55 UTC
У любого произведения должна быть некая "сверхзадача" - ответ на вопрос "зачем это было сделано и выпущено в мир"?
Никакого адекватного ответа на этот вопрос для даной статьи не просматривается. То ли ЧСВ автору почесать, то ли далеко не новый холивар сделать, то ли ещё чего.
А вот сколько у человека (или людей?) энергии уходит на всю эту писанину... Лучше б в какое созидательное русло направили, что ли.

І для тих, хто вважає, що мови "майже повністю подібні" - спробуйте принаймні перекласти це речення без гугла ;)

Reply

amp_amp November 1 2016, 20:11:47 UTC
Вы очень польстили назвав мой пост произведением. Это всего лишь изложение мысли, которая меня посетила при чтении статьи из украинофильского журнала Кулиша.

>>>"зачем это было сделано и выпущено в мир"? Никакого адекватного ответа на этот вопрос для даной статьи не просматривается.

Если вы не заметили, то у меня пост заканчивается именно вопросом. Был бы ответ, я бы его дал. Пока из тех, кто прочитал, так на него и не ответил.

>>>То ли ЧСВ автору почесать, то ли далеко не новый холивар сделать, то ли ещё чего.

ЧСВ - нет. Холивар тоже нет. У меня не самый популярный ЖЖ для холиваров. Не понял, чего именно этот пост вызвал такую активность.

>>>Лучше б в какое созидательное русло направили, что ли.

Правда в ответ на русофобию и пропаганду - вполне созидательно на мой выпуклый взгляд. Ну и элемент развлекухи. ))

Вашу мову перевел без гугла. Замечание только одно, мова у вас, у нас язык, русский. И он, конечно же, отличается от мовы.

Reply

ext_984433 November 2 2016, 03:49:55 UTC
ну так мова речь, а это как феня у ништяков.
а ещё дети любят некоторые вещи называть своими определениями ( мол мы говорить можем при взрослых о запретном)))

Reply

felixsh1 November 2 2016, 06:18:21 UTC
Вы не ответили на главный вопрос. На каком языке говорил народ Киевской Руси, именно народ, еще за столетия до появления Московского княжества? Что было первично. Толи нынешние украинцы, срочно переучивались с польского на русский, пришедший из Москвы после присоединения к ней Богдана Хмельницкого, толи наоборот - древний украинский язык стал основой русской мовы? По логике второй вариант ближе к истине, а главное благороднее. Неважно как, но язык объединил, вопреки генам, и сделал родственными два народа - русских и украинцев. В этом надо искать радость, а не разницу, а на ее основе и вражду. А иначе зачем в этом копаться - с такой скрупулёзностью ( ... )

Reply


Leave a comment

Up