А теперь - о том, как я исхитрился не сбавляя темпа принять от магера подачу.
Вильямиил Бард-с. Неудачный Гамлет.
Призрак (падает из-за кулис на сцену и смирно лежит)
Горацио (выходит, спотыкается об Призрак и падает): Вот черт! Никак об тень отца!
Гамлет (выходит, спотыкается об Горацио и падает): О мерзость! Боже! Боже! Никак опять я об Горацио споткнулся.
Король (выходит, спотыкается об Гамлета и падает): Вечно во всем помеха! Я потакать безумью не намерен! Опять об Гамлета!
Гамлет (поднимаясь): Ни минуты покоя! Умереть? Забыться? (Идет, спотыкается об Клавдия и падает). Вот мерзопакость! Снова об злодея!
Офелия (выходит, спотыкается об Гамлета и падает): Хулиганство! Сплошное хулиганство! Силы небесные, исцелите его! Опять, опять об Гамлета споткнулась!
Гамлет (поднимаясь): Истинно что черт! О женщины, вам имя - вероломство! О женщины, ничтожество вам имя! (Идет, спотыкается об Офелию и падает). Мерзопакость какая! Отдохнуть не дадут! Ступай в монастырь! Нечего мешаться под ногами и плодить грешников. Ступай в монахини, говорю тебе!
Входит Полоний, осторожно пробирается между лежащих тел.
Гамлет (с пола): Тюк!
Полоний падает.
Входят Розенкранц и Гильденстерн. Спотыкаются друг об друга, падают.
Офелия (поднимаясь, поёт) Нет, помер он и погребен, и за тобой черед. (спотыкается об Гамлета, падает в оркестровую яму) Об Га...
Входит королева с бокалом вина.
Королева: Я, королева, пью за твой успбээ... (Её рвёт, она убегает)
Лаэрт (поднимаясь): Так вот же вам! (идёт, спотыкается об короля, падает, случайно вонзает шпагу в принца) Об Гамлета! Увы, кулик попался.
Гамлет (с трудом поднимаясь) Средь нас измена! Кто ее виновник? Найти его! Да что за чертовщина! (спотыкается об Лаэрта, падает, протыкает того шпагой и заодно Короля) Так ступай, отравленная сталь, по назначенью! Вот мерзопакость! (поднимается, попадает ногой в мышеловку, падает на свою рапиру)
Выходит Фортинбрас.
Фортинбрас: Его величество, её величество и его высочество просили передать вам всем, что театр закрывается. У нас все умерли, а остальных всех тошнит. Уберите, пожалуйста, трупы.
Занавес.