На сайте журнала "Pro танец" опубликована моя попытка обосновать, "что сильф в мужском туалете - новый взгляд на наше все" (c by anemona_n) Или, говоря попросту, рецензия на "Шотландский перепляс".
фамилию хореографа все-таки лучше писать БорнamalirisJuly 18 2014, 08:53:45 UTC
В статьях нужно писать общепринятый вариант, даже если он не совсем правилен:))) Чтобы не сбивать с толку читателей:))) Я, кстати, встречал три варианта транслитерации "Борн", "Бурн" и "Боурн". И весьма спорный вопрос - какой из них лучше передает английское звучание.
Re: фамилию хореографа все-таки лучше писать БорнmaximalyJuly 18 2014, 09:59:34 UTC
Здесь правильный вариант не настолько сильно отличается от неправильного, чтобы сбить с толку читателей! И передает звучание [bɔ:n] он лучше, чем остальные. Думаю, нужно стараться, чтобы он и стал общепринятым.
Comments 3
Reply
Я, кстати, встречал три варианта транслитерации "Борн", "Бурн" и "Боурн". И весьма спорный вопрос - какой из них лучше передает английское звучание.
Reply
Reply
Leave a comment