Известный знаток русского языка
leotsarev, хотя и говорит "одно кофе", но всякий раз морщится, когда при нем не желают склонять название питерского района "Купчино", и поправляет, дескать, не "из Купчино", а "из КупчинаПотому как "из окна", а не из "окно
(
Read more... )
Comments 28
Reply
Reply
Reply
Хотя паспортное "город Ленинград" всегда вызывало у меня некоторое отторжение.
Reply
Все остальные слова склоняются: в Купчине, в Бирюлеве, в озере, в вине.
Reply
Например, склоняемый вариант "в Пушкине" позволяет перепутать город Пушкин и Пушкино; несклоняемый вариант - в Пушкине/в Пушкино не дает возможности спутать.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Вообще иметь склоняемые и несклоняемые слова с точки зрения логики... глупо. Аргумент про заимствованные слова смехотворен - во всех живых развитых языках чуть не более половины слов заимствованны. То же приведённое в пример "вино"
Reply
Неграмотно говорить "позвОнит" вместо "позвонИт", но в то же время "вАрит" вместо "варИт" нормой стало уже давно. Попробуй разберись.
"Кофий" пришел через немецкий, форма "кофе" получилась под влиянием французского, но сохранила первоначальный падеж. Опять же - вопреки логике.
Reply
Reply
Насчет голландского произношения "кофия" спорить не буду, впрочем и слово "немцы" первоначально относилось не только к "германцам", а уж к голландцам - запросто.
Reply
Leave a comment