Языковые курсы в Нови Саде

May 25, 2015 10:15



Так уж получилось, что я никогда в жизни не училась на языковых курсах. И это притом, что с языками я дружу с детства!

Я штудировала английский и английскую литературу в специализированной школе и сейчас, несмотря на то, что не использовала язык с десяток лет, все еще могу читать в оригинале и без проблем общаться. Лет в 17, наткнувшись на испанскую речь в книге, я загорелась желанием освоить и ее. Но занятия по самоучителю и уроки с репетитором, преподающим пять языков одновременно, не зная в совершенстве ни одного, были не очень продуктивными. Следующим, отсчитав "Eins, zwei, drei, vier, funf, sechs, sieben, acht, neun, aus... Alle warten auf das Licht", ко мне воззвал немецкий. Да только единственным достижением в его изучении, стала новая закадычная подружка - моя учительница:)
С тех пор, не имея потребности и языковой практики, я перестала расширять лингвистические горизонты. Освоенные, но непримененные навыки осели на задворках памяти бесполезным грузом.
По приезду в Сербию языковой вопрос вновь стал ребром.

Вопреки интернетам сербский оказался совсем не похожим на русский, а количество тех, кто мог объясняться на родной мне речи, было близко к нулю. Конечно, в большинстве случаев выручал английский. Но он же стал и моей главной проблемой. Боясь показаться нелепой, говоря с ошибками, я даже не пыталась использовать сербский. Но жить в стране и не знать ее языка - это позорно. Да и бегать по официальным инстанциям куда удобнее, если знаешь, что сказать. А этого в моей жизни ожидается еще ой как много! А ведь еще и книжки почитать хочется:)



Так что пожаловавшись вам и получив уйму дельных советов, я таки отправилась на трехмесячные курсы, рекомендованные моими новосадскими приятелями.
Особых надежд и ожиданий я не питала, поэтому заплатила сперва лишь за месяц. Но, как ни удивительно, дело сдвинулось с мертвой точки - я начала разговаривать по-сербски. Пусть с ошибками, пусть забывая слова, но хотя бы пытаюсь. Последнюю неделю я хожу по магазинам, аптекам и даже разговариваю с тренером, не употребляя ни одного английского слова. Кто знает меня и мою замкнутость-стеснительность, поймет, какой это для меня прогресс.

Интенсивный курс, рассчитанный на 3 урока по 90 минут в неделю, стоит 9900 RSD в месяц. Это недешево: в рекламном проспекте, врученном мне на остановке, предлагалось изучить, например, английский или испанский всего за 3500. С другой стороны, месяц занятий в трехнедельной летней школе при Философском факультете Новосадского университета без питания и проживания стоит 400 EUR. Все познается в сравнении.


Наша группа состоит из 4 человек, поэтому на недостаток внимания жаловаться не приходится. Преподает на курсах студентка местного универа, много лет изучающая русский язык и сравнительно недавно обучающая сербскому наших соотечественников. Первый месяц занятия велись на русском языке, со второго на уроках мы общаемся только на сербском.

Каждая пара делится на 3 части: грамматика, матрицы и разговорная речь.

Грамматика преподается ускоренным курсом. Все необходимые нам правила и конструкции должны быть разжеваны и усвоены за 2 месяца. Сейчас, к середине второго, мы выучили склонение существительных и прилагательных по падежам, спряжение глаголов в настоящем времени, модальные конструкции и построение вопросов да перешли к будущему времени.



Каждая тема сопровождается достаточным для запоминания количеством упражнений. Их мы делаем дома с Дарьей. И ей полезно, и мне не скучно:) Это, например, лишь часть домашнего задания на сегодняшний урок.



Матрицы - это диалоги и тексты, содержащие некоторое количество шаблонных фраз и разговорных оборотов. Они повторяются вслух 3 раза и автоматически вызубриваются мозгом. Для лучшего запоминания Милана периодически повторяет с нами уже пройденные выражения. В зависимости от того, сколько времени занимает грамматика и разговорная речь, количество изученных на уроке матриц варьируется от 0 до 4.



Начиная со второго месяца, все больше времени уделяется беседам. Мы освоили предметы одежды, обувь и сопутствующие товары, выучили темы "Рынок", "Магазин", "Погода", "Времена года", "Распорядок дня", "Время", "Овощи и фрукты". Слова из предыдущей темы для лучшего запоминания повторяются и в следующих. Например, конструкции из магазина мы применяем в диалогах о рынке, добавляя новую лексику. Разговорная часть урока может проходить как в качестве общей беседы на заданную тему, так и в виде диалогов по парам. Говорим мы много, хоть и с ошибками, и постепенно преодолеваем стеснение и страх.



По моему мнению, на курсах не хватает изучения письма: кириллицы и латиницы. После окончания наверняка засяду с Дарьиным учебником и буду практиковаться в прописи.

учим сербский, полезная информация

Previous post Next post
Up