Я прочитала ( а вернее - прослушала) всего этот один роман. О положительном - я понимаю, почему его читают в Европе. Об отрицательном - наличие стилистических и семантических ошибок в романе. О субъективном - я вряд ли буду его еще читать. О объективном - не каждый автор на обложке своей книги решится написать «современный русскоязычный писатель № 1 в Европе». Даже если(!) так оно и есть;)
у него всегда были такие ошибки, но фабулы придумывал здорово, а насчет русскоязычный номер один... реклама, господа, это часто от издательства идет а он пробился трудами тяжкими, но пишет очень неровно, да)
Тогда может тому же издательству стоило бы в первую очередь позаботиться о редактуре текста?;) Как и автору - владение русским языком способно сократить путь к читателю...
Comments 8
Reply
Смущена:)
Reply
Reply
Reply
я его лично знаю очень давно... интересно твое профессиональное мнение в целом
Reply
О положительном - я понимаю, почему его читают в Европе.
Об отрицательном - наличие стилистических и семантических ошибок в романе.
О субъективном - я вряд ли буду его еще читать.
О объективном - не каждый автор на обложке своей книги решится написать «современный русскоязычный писатель № 1 в Европе». Даже если(!) так оно и есть;)
Reply
а насчет русскоязычный номер один... реклама, господа, это часто от издательства идет
а он пробился трудами тяжкими, но пишет очень неровно, да)
Reply
Как и автору - владение русским языком способно сократить путь к читателю...
Reply
Leave a comment