По крайней мере один из моих друзей точно будет смеяться. Ну пусть. Смех - полезен для здоровья.
На самом деле в мире и нашей жизни нет ничего случайного.
Образы, которые мы видим с детства, песни, которые мы слышим - влияют на наше мировоззрение и наше будущее, не так ли? Отрицать это глупо.
Великолепная статья со сравнением:
«Маугли» США и СССР
(
Read more... )
Comments 25
(The comment has been removed)
Reply
Reply
В те годы, безусловно, американские достижения были самыми прогрессивными.
Reply
А почему в первом куплете оригинального варианта 1814 года нет никаких "подлых врагов" в отличие от его вольного русского перевода 2010 года?
Reply
И я против него ничего не имею, кстати.
Только вот также, как не удержался советский строй, не удержался и американско-демократический. Реальная власть никогда не бывает в чистых руках, вот в чём беда.
Reply
Но... Гимна СССР!
Новый так и не выучил.
Reply
Но предали же всё. Теперь восстанавливать по крупицам, пытаясь скрестить ежа с ужом...
Reply
Мне тот Гимн ближе, с молоком Матери въёлся во всю мою сущность.
Reply
Общественное мнение, конечно, не оценит - с таким старанием втаптывалось в грязь столько лет...
Reply
Reply
Кстати, в оригинале всё же 4 строфы, а не 3, как ты тут привёл! ;)
Reply
Про гимн хитрее, надо оригинал сравнивать.
Reply
Перевод, конечно, не дословный, но близкий.
Reply
Leave a comment