меня в свое время поразило, что вице-король Индии рассеивался от потока входящих-исходящих, читая последние (на тот момент, разумеется) вещи Толстого во французском переводе. ибо английские переводы изрядно запаздывали.
а нынешние щелкоперы на все лады повторяют "глобализация"... что они о ней знают...
Comments 33
"Американцу" он, кажись, каким-то племянником приходится. Гены, видать :)
Reply
Reply
Reply
Reply
а нынешние щелкоперы на все лады повторяют "глобализация"... что они о ней знают...
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment