Dejà vu

Dec 29, 2010 10:03


Журнал http://cineticle.com/ после того, как «Le pont des Arts» (2004) был назван многими обозревателями одним из лучших фильмов десятилетия, разместил в Блоге мою статью «Эжен Грин и знаки (о фильме «Мост искусств»)» (http://cineticle.com/blog/le-pont-des-arts.html), которая, по причине объёмности номера №6, в него не вошла.

В ней я снова ( Read more... )

cineticle.com, Эжен Грин

Leave a comment

Comments 28

skval December 29 2010, 08:33:07 UTC
а что такое "соответствия"?

Reply

alex_kin December 29 2010, 09:45:56 UTC
"Соответствия"... Это мы так решили назвать мини-фильм Грина "Correspondances".
Борис, Ваш вариант?

Reply

skval December 29 2010, 10:25:48 UTC
там ниже уже прозвучали аргументы, к которым я присоединяюсь. Correspondance, в единственном числе, "переписка", во множественном - стихотворение Бодлера. но в фильме вообще же нет никаких связей с Бодлером, а вот переписка - это ровно то, чем на протяжении всей картины занимаются её герои.

Reply

alex_kin December 29 2010, 10:31:29 UTC
В смысле - "в единственном числе"? http://www.imdb.com/title/tt1620717/
Correspondances (2009)
"но в фильме вообще же нет никаких связей с Бодлером" (электронный адрес Виржиля опять-таки связывает с Бодлером), как и с Эсташем, и с Антоннело да Мессина.

Reply


amedemiel December 29 2010, 08:38:45 UTC
Лео-Мишо забавно получились)

Reply

alex_kin December 29 2010, 09:46:40 UTC
Фотография Лео взята из журнала http://skval.livejournal.com/

Reply


no_orpheus December 29 2010, 09:15:19 UTC
признаюсь, что посмотрел три раза и буду еще смотреть - c Брессоном/не-Брессоном хорошо вышло!

Reply

alex_kin December 29 2010, 09:49:25 UTC
У меня есть странное и пугающее желание - определить термин, когда "Мост искусств" перестанет на меня действовать благостно и станет даже раздражать. Вот тогда нужно будет с собой что-то делать всерьёз.

Reply


totalityoffacts December 29 2010, 09:37:45 UTC
Correspondances - наверное, все-таки "переписка", а не "соответсвия".

Reply

alex_kin December 29 2010, 09:48:00 UTC
Это и "Переписка", и "Корреспонденции", и http://fleursdumal.org/poem/103
"Соответствия" были взяты, потому что "Переписка" несколько суховато.

Reply

totalityoffacts December 29 2010, 10:11:32 UTC
а там Бодлер в фильме фигурирует?

Reply

alex_kin December 29 2010, 10:18:44 UTC
Я скорее вспомнил не Бодлера, а это стихотворение в переводе Эллиса, например. В фильме Бодлера - нет, есть эпиграф из Рильке.

Reply


Leave a comment

Up