English vs Russian

Aug 08, 2007 16:08

Английский язык - самый простой и легкоизучаемый язык в мире, пропагандируют нам. Да, его основной набор слов, необходимый чтобы в достаточной степени выразиться в разных ситуациях, действительно легко выучить. В противовес часто упоминают, что русский язык - один из самых сложных для обучения языков...

ХОЗЯЙКЕ НА ЗАМЕТКУ:
  • Один американский ( Read more... )
  • на заметку, лингвистическое, размышления, international, наблюдения

    Leave a comment

    Comments 27

    jenyay August 8 2007, 13:34:57 UTC
    > Читая блоги обычных людей и научную литературу, понимаешь что не только мне, но и англоязычному сложно читать сложный текст на английском.

    А мне наоборот научную лит-ру читать проще, а нетехнические тексты вообще не идут.

    Reply

    alex_inside August 8 2007, 15:02:24 UTC
    Под нетехническими текстами я подразумеваю посты в блогах обычных людей. Куча слэнга. Хотя сюда наверное можно отнести всякие статьи блоггеров, в которых тоже видно что куча не обычных слов используется. Но эти ещё и много цитат и известных только американским литературоведам фактов используют в написании текстов. Лично для меня такие вещи очень сложны для понимания так сходу, без поисков вариантов значения в интернете.

    Я вот сколько общался с американцами - у них язык на уровне сплетен и социальных контактов только развит... Ну и разумеется слэнга сферы деятельности.

    Reply


    timquo August 8 2007, 20:18:25 UTC
    thx

    Reply

    alex_inside August 9 2007, 09:04:42 UTC
    u2! Главна картинку нашел в тему. ^_^)

    Reply


    ex_ex_quind August 9 2007, 01:32:29 UTC
    Хорошо изложены мысли, а текст внушает чувство превосходства и гордости.

    Reply

    alex_inside August 9 2007, 09:03:03 UTC
    Спасибо за коммент! А то я вот был не очень уверен что хорошо мысль изложил. =) А то что русский язык - это предмет гордости, это стопудово.

    Reply

    ex_ex_quind August 9 2007, 15:38:40 UTC
    Я вот даже сомневался, что это твои мысли и слова, а не скопированные откуда-то.
    Серьёзно написано и обдуманно было каждое предложение.

    Reply

    alex_inside August 9 2007, 17:10:22 UTC
    Ну да, на Алекса не похоже умничать =)))) Вобщем-та я так думал с тех времён, как инглишь у нас в школе преподавали, классе так в 11-12.

    *звук Юпитера Джонса из детективов Альфреда Хичкока*

    Reply


    rainwalker101 August 9 2007, 07:39:31 UTC
    Меня всегда поражало, насколько это бедный язык и негибкий язык. Заглянешь в Лингву при переводе незнакомого слова - мать моя женщина, на каждое слово по десять переводов! Добро бы только так, но когда встречается такое:
    rape -
    (гл.)
    1) насиловать, изнасиловать
    2) похищать (женщину)
    3) брать силой, отнимать; грабить
    4) (!!!) восхищать, приводить в восторг

    или такое:
    terrific -
    1) страшный, ужасающий
    2) (разг)
    а) огромный, необычайный
    б) прекрасный, отличный

    то, мягко говоря, начинаешь материться, ибо приходится догадываться только по контексту.

    Reply

    alex_inside August 9 2007, 09:00:09 UTC
    Да, для хорошего понимания английского нужны познания в разговорной речи и слэнге. В принципе в русском так же, особенно если учитывать как сильно феня въелась в язык ( ... )

    Reply


    don_kichot August 9 2007, 13:29:56 UTC
    N тысяч иероглифов.

    Reply

    alex_inside August 9 2007, 17:07:43 UTC
    И что? У них тоже интересный и своеобразный метод написания. Три разных слова написаных вподрад обозначают что-то одно. Думаю там и игра слов и диапазон синонимов большой. Я где-то читал что только к слову хуй более 130 синонимов.

    Ну, вобщем, кому проще выучить язык - китайцу английский или англичанину китайский?

    Reply

    ex_ex_quind August 9 2007, 17:55:26 UTC
    У них 2 500 иероглифов, из которых используют обычно всего 800 где-то, а простые средней просвещённости китайцы и того меньше.

    Reply

    don_kichot August 10 2007, 06:34:24 UTC
    Поэтому и развиваются веселей. Простой рабочий - знает 300-500 иероглифов и работает, а у нас любой просиживает в чатах и тому подобном.
    Где-то у Лукьяненко была по этому поводу статейка.
    А выучить естественно проще английский китайцу.

    Reply


    Leave a comment

    Up