Друзья, у меня возник к вам вопрос.
Я знаю, что рассказы
про девочку Дашу многие читают детям (а у кого-то, возможно, и сами дети читают). Скажите мне, пожалуйста - у вас никогда не возникали проблемы с этими текстами? Не слишком ли они сложны для детей?
Я сейчас перелистывал эти рассказы, и понял, что в них масса совершенно не детских оборотов и
(
Read more... )
Comments 73
(The comment has been removed)
Вот, кстати, да. Каждый раз (в моем детстве), когда взрослые пытались говорить со мной "по-детски", с ужимками и сюсюканьем, мне было неловко и даже стыдно за них.
В особенности этим грешили детские телепередачи (типа "Будильника"), где взрослые изо всех сил гримасничали и кривлялись, чтобы "порадовать детишек". А детские утренники в саду/школе?.. Кошмар настоящий )
В общем, я очень стараюсь такого не допускать сам (не знаю, получается ли у меня).
Reply
Reply
Да, я и писал их для взрослых. На детей изначально я и не рассчитывал. Я сам очень удивился, когда мне сказали, что детям нравится )
Reply
Reply
Reply
Reply
Это вам неправильно кажется, абсолютно неправильно. Рассказы про Дашу мы всегда ждем и радуемся им даже чуть-чуть больше, чем остальным. Насчет детей сейчас не знаю, но в детстве я читала всё подряд запоем, и меня не смущали незнакомые слова: я или искала объяснения, или выдумывала что-то своё, что по моему мнению, туда подходило :)
Reply
Leave a comment