1
Девица пулей вылетела за ворота замка, поддерживая руками юбку.
- Чудовище, чудовище!
Зверь выскочил следом за ней из ворот замка, сделал два или три длинных прыжка, пытаясь догнать, но потом остановился и посмотрел вслед, провожая девицу взглядом. Когда она скрылась в лесу, Зверь сплюнул на землю и побрел обратно. Вернувшись в замок, он
(
Read more... )
(опечатку нашла - надо "промОкнула губы")
Reply
Как правильно, частота правильного варианта написания на порядки выше неправильного.
Если бы гугль был за меня, я бы с вами спорил ;)
А так просто буду тихо считать про себя, что "промакнуть" более правильно.
В 22 веке будут писать именно так :)
Reply
"Промакнуть" - форма глагола "макать", а он в этом случае имеет форму "макнуть", а не "мокнуть". А далее уже приставки - обмакнуть, промакнуть. У Даля встречается еще "замакнуть", "надмакнуть" и так далее, но в современном языке они практически не используются.
А "промокнуть" используется только с ударением на О. Ну это, конечно, если придерживаться классических правил русского языка, в разговорном всякое бывает. :)
Reply
Reply
Reply
Хотя, согласна, довольно запутанная норма. Думается, связана с различием процессов проникновения жидкости в материалы.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
У Даля и Ушакова, например, все логично - промакнУть и промОкнуть. Хотя как раз у Ушакова уже, например, встречается та же "промокашка", но всё-таки в виде ссылки на "промакашка".
А насчет "обмакнуть" и "обмокнуть", нет тут никакого "но", я считаю. Есть слово "макнуть", которое означает "погрузить в жидкость" и "мокнуть", означающее "становиться мокрым". Соответственно обмакнуть - это погрузить что-то на короткое время в жидкость, а обмокнуть - это стать мокрым сверху или со всех сторон. Всё логично, просто и понятно. :)
Reply
"Но" в разговоре о нормах ставится не для того, чтобы поспорить. Это еще просто еще одна устоявшаяся норма - для профессионалов, которая обычно употребляется в таких случаях.
А что касается ссылок на Ушакова сороковых годов, предлагаю не мелочиться и вернуться к дореволюционным нормам.
Reply
Reply
И что такое, по-вашему, логика, если вы в этом контексте сетуете, например, на допущенную официально разнородность слова "кофе"? Это почему-то не кажется вам логичным :)
Reply
Reply
Кофе почему в народе стал "оно"? По всей видимости, из-за окончания, а еще из-за того, что решили его никак не склонять. Был когда-то вполне себе "кофий", гораздо более логичный с точки зрения морфологии, стал несклоняемый "кофе", который так и тянет назвать в среднем роде. :)
И это, разумеется, не очень логично - однозначно увязывать род с окончанием, потому что тогда нужно объявить средним родом и сомелье, и Фурсенко. :)
Да не за что, всегда пожалуйста, я тоже это дело люблю, благо тут не точная наука и пространство для дискуссий есть всегда. :)
Reply
Leave a comment