Сыворотка Правды

Apr 16, 2007 19:45

Ввожу новую метку. Так и будет называться: "Сыворотка Правды".

Основная идея - буду писать своеобразные смысловые "переводы" порядком подзаебавших меня фраз, которые порой приходится слышать в жизни не только мне но и многим моим знакомым.

Хотя, вполне вероятно, что для большинства камрадов-единомышленников написанные под этой меткой тексты не покажутся новыми.

Тем не менее - очень уж захотелось поизвращаться.

----------------------------------------

Сыворотка Правды:

1. И охота тебе всякой фигнёй заниматься? Расслабься, найди себе девушку, гульни, насладжайся жизнью - молодость ведь уходит!

Перевод:

Нас беспокоит твой образ жизни, и мы видим в нём угрозу для привычного нам бытового уклада. Перестань использовать своё время на размышления и изучение окружающего мира - таким образом ты можешь стать опасным для быдла индивидом. Вместо этого ты должен установить для себя модель поведения, ничем не отличающегося от поведения всех остальных окружающих тебя человеческих особей, найти самку для спаривания, произвести потомство, дабы у последнего была возможность занять всё твоё оставшееся свободное время, блокировав тем самым возможность стать опасным для быдла индивидом.

--------------------

2. Ничего. Это всего лишь юношеский максимализм. Вот повзрослеешь - поймёшь.

Перевод:

Мы рады статистике, которая говорит о том, что большинство биологических особей ломаются под воздействием внешних факторов и раздражителей, стремящихся физически и психологически ослабить этих особей. Мы также рады высокой вероятности того, что ты попадёшь в категорию сломавшихся особей и, руководствуясь инстинктом самосохранения, поспешишь внедриться в наше сообщество, кое-как способное влачить существование в этом суровом мире. Мы рады тому факту, что ради внедрения в наше сообщество ты откажешься от своих нынешних идей и ценностей, скатишься до нашего уровня и примешь те ценности, которые на данный момент называешь ценностями тебе чуждыми. Дабы не раздражать самих себя беспокойством о вероятности того, что ты всё-таки выстоишь перед ожидающими тебя в жизни трудностями и станешь чужеродным для нас индивидом, мы полностью исключаем эту ситуацию и приписываем ей нулевую вероятность.

------------------

3. Я знаю - он/она меня любит!

Перевод:

Мне доставляет дискомфорт осознание того что особь противоположного пола, в контактах с которой я нуждаюсь, может не желать этих контактов и собственного комфорта ради ввожу иллюзию того, что симпатичная мне особь желает этих контактов также как и я.

--------------------

4. Ты просто никогда не любил! Но всё ещё впереди!

Перевод:

Инстинкт размножения оказывает сильнейшее воздействие на биологических особей, представителем которого ты являешься. Желание спариваться и сосуществовать продолжительное время с особью противоположного пола рано или поздно возьмёт над тобой верх, и ты уподобишься нам.

------------------

5. Родить тебе надо и поскорее.

Перевод:

Ты являешься особью женского пола. Это означает, что ты способна вынашивать в своей утробе формирующихся биологических особей своего вида, что в свою очередь накладывает на тебя обязанность это делать ввиду того, что любая твоя альтернативная деятельность в этом мире чревата последствиями, упомянутыми в пункте “1”.
Но твоё с нами несогласие и альтернативные взгляды на жизнь доставляют нам дискомфорт. Именно поэтому ты желаем, чтобы уже в ближайшем будущем твою волю сломил заложенный в тебе материнский инстинкт, а свободное время полностью было занято заботой о потомстве, что в свою очередь сыграет роль одного из внешних факторов, о которых говорится в пункте “2”.

----------------

6. Нежелание иметь детей - есть психическое отклонение.

Перевод:

Мы намеренно оскорбляем индивидов, не желающих иметь детей, с целью давления на этих индивидов.

---------------

7. Ты ещё молод и глуп.

Перевод:

Мы намерено оскорбляем тебя, используя возрастной критерий, с целью давления и с целью освобождения себя от обязанности аргументировать своё несогласие какими-либо другими способами.

---------------

8. Вроде взрослый, а рассуждаешь как ребёнок.

Перевод:

Мы не имеем возможности использовать возрастной критерий, но это не мешает нам вешать на тебя ярлыки.

----------------

9. Молчи, женщина!

Перевод:

Гендерный критерий тоже можно использовать при давлении на индивида. Наше нежелание выслушивать женскую биологическую особь обусловлено пунктом “5”.

----------------

10. Слушай, чего ты девушку себе не заведёшь?

Перевод:

Мне, в принципе, пофиг, что у тебя нет самки для спаривания, но я лишний раз делаю на это акцент, дабы подчеркнуть твой статус и самоутвердиться посредствам тонкого намёка на то, что у меня эта самка есть.

------------------

Продолжение здесь: http://alex-kainit.livejournal.com/28915.html?view=189427#t189427

Сыворотка Правды, чел-овечество, Байки от Каинита

Previous post Next post
Up